Changeset 8417 for luci/trunk
- Timestamp:
- 04/03/12 00:53:52 (14 months ago)
- translate:author:
- jow <xm@subsignal.org>
- Files:
-
- 1 modified
-
luci/trunk/po/en/base.po (modified) (13 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
luci/trunk/po/en/base.po
r8192 r8417 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" 6 "PO-Revision-Date: 201 1-07-22 15:45+0200\n"7 "Last-Translator: w3rd <andrew@fam-passon.nl>\n"6 "PO-Revision-Date: 2012-03-16 07:58+0200\n" 7 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" 8 8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 9 "Language: en\n" 9 10 "MIME-Version: 1.0\n" 10 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 "Language: en\n"13 13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 14 14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" … … 18 18 19 19 msgid "(%s available)" 20 msgstr "(%s available)"20 msgstr "(%s áll rendelkezésre)" 21 21 22 22 msgid "(empty)" … … 137 137 138 138 msgid "APN" 139 msgstr " "139 msgstr "APN" 140 140 141 141 msgid "AR Support" … … 143 143 144 144 msgid "ARP retry threshold" 145 msgstr " "145 msgstr "ARP újrapróbálási küszöb" 146 146 147 147 msgid "ATM Bridges" … … 167 167 168 168 msgid "Accept router advertisements" 169 msgstr " "169 msgstr "Elfogadja az útválasztó hirdetményt" 170 170 171 171 msgid "Access Concentrator" 172 msgstr " "172 msgstr "Hozzáférési koncentrátor" 173 173 174 174 msgid "Access Point" … … 182 182 183 183 msgid "Activate this network" 184 msgstr " "184 msgstr "Aktiválni ezt a hálózatot" 185 185 186 186 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" … … 215 215 216 216 msgid "Address to access local relay bridge" 217 msgstr " "217 msgstr "Helyi továbbító bridzs címe" 218 218 219 219 msgid "Administration" … … 259 259 260 260 msgid "Allowed range is 1 to 65535" 261 msgstr " "261 msgstr "Engedélyezett tartomány 1 től 65535" 262 262 263 263 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." … … 271 271 272 272 msgid "Any zone" 273 msgstr " "273 msgstr "Bármelyik zóna" 274 274 275 275 msgid "Apply" … … 292 292 293 293 msgid "Auto Refresh" 294 msgstr " "294 msgstr "Automatikus frissítés" 295 295 296 296 msgid "Available" … … 313 313 314 314 msgid "Back to configuration" 315 msgstr " "315 msgstr "Vissza a konfiguráláshoz" 316 316 317 317 msgid "Back to overview" … … 325 325 326 326 msgid "Backup / Flash Firmware" 327 msgstr " "327 msgstr "Mentés / Firmware frissítés" 328 328 329 329 msgid "Backup / Restore" … … 331 331 332 332 msgid "Backup file list" 333 msgstr " "333 msgstr "Mentési fájl lista" 334 334 335 335 msgid "Bad address specified!"
