Changeset 8391 for luci/trunk

Show
Ignore:
Timestamp:
04/02/12 17:35:56 (14 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
juhosg <juhosg@openwrt.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/hu/upnp.po

    r8381 r8391  
    11msgid "" 
    22msgstr "" 
     3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
     4"PO-Revision-Date: 2012-03-31 18:32+0200\n" 
     5"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n" 
     6"Language-Team: none\n" 
     7"Language: hu\n" 
     8"MIME-Version: 1.0\n" 
    39"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    5 "Last-Translator: Automatically generated\n" 
    6 "Language-Team: none\n" 
    7 "MIME-Version: 1.0\n" 
    810"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    911"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 
     12"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" 
    1013 
    1114msgid "" 
     
    1316"addresses and ports" 
    1417msgstr "" 
     18"Az ACL-ek határozzák meg, hogy melyik külső portok melyik belső portokra és " 
     19"címekre kerülhetnek továbbításra" 
    1520 
    1621msgid "Action" 
    17 msgstr "" 
     22msgstr "Művelet" 
    1823 
    1924msgid "Active UPnP Redirects" 
    20 msgstr "" 
     25msgstr "Aktív UPnP átirányítások" 
    2126 
    2227msgid "Advanced Settings" 
    23 msgstr "" 
     28msgstr "Haladó beállítások" 
    2429 
    2530msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" 
    2631msgstr "" 
     32"Kizárólag a kérést küldő IP címre történő továbbítás hozzáadásának " 
     33"engedélyezése" 
    2734 
    2835msgid "Announced model number" 
    29 msgstr "" 
     36msgstr "Közzétett modelszám" 
    3037 
    3138msgid "Announced serial number" 
    32 msgstr "" 
     39msgstr "Közzétett sorozatszám" 
    3340 
    3441msgid "Clean rules interval" 
    35 msgstr "" 
     42msgstr "Szabály törlési időköz" 
    3643 
    3744msgid "Clean rules threshold" 
    38 msgstr "" 
     45msgstr "Szabály törlési küszöbérték" 
    3946 
    4047msgid "Client Address" 
    41 msgstr "" 
     48msgstr "Ügyfél cím" 
    4249 
    4350msgid "Client Port" 
    44 msgstr "" 
     51msgstr "Ügyfél port" 
    4552 
    4653msgid "Collecting data..." 
    47 msgstr "" 
     54msgstr "Adatok összegyűjtése..." 
    4855 
    4956msgid "Comment" 
    50 msgstr "" 
     57msgstr "Megjegyzés" 
    5158 
    5259msgid "Delete Redirect" 
    53 msgstr "" 
     60msgstr "Átirányítás törlése" 
    5461 
    5562msgid "Device UUID" 
    56 msgstr "" 
     63msgstr "Eszköz UUID" 
    5764 
    5865msgid "Downlink" 
    59 msgstr "" 
     66msgstr "Letöltés" 
    6067 
    6168msgid "Enable NAT-PMP functionality" 
    62 msgstr "" 
     69msgstr "NAT-PMP funkció engedélyezése" 
    6370 
    6471msgid "Enable UPnP functionality" 
    65 msgstr "" 
     72msgstr "UPnP funkció engedélyezése" 
    6673 
    6774msgid "Enable additional logging" 
    68 msgstr "" 
     75msgstr "További naplózás engedélyezése" 
    6976 
    7077msgid "Enable secure mode" 
    71 msgstr "" 
     78msgstr "Biztonságos mód engedélyezése" 
    7279 
    7380msgid "External Port" 
    74 msgstr "" 
     81msgstr "Külső port" 
    7582 
    7683msgid "External ports" 
    77 msgstr "" 
     84msgstr "Külső portok" 
    7885 
    7986msgid "General Settings" 
    80 msgstr "" 
     87msgstr "Általános beállítások" 
    8188 
    8289msgid "Internal addresses" 
    83 msgstr "" 
     90msgstr "Belső címek" 
    8491 
    8592msgid "Internal ports" 
    86 msgstr "" 
     93msgstr "Belső portok" 
    8794 
    8895msgid "MiniUPnP ACLs" 
    89 msgstr "" 
     96msgstr "MiniUPnP ACL-ek" 
    9097 
    9198msgid "MiniUPnP settings" 
    92 msgstr "" 
     99msgstr "MiniUPnP beállítások" 
    93100 
    94101msgid "Notify interval" 
    95 msgstr "" 
     102msgstr "Értesítési időköz" 
    96103 
    97104msgid "Port" 
    98 msgstr "" 
     105msgstr "Port" 
    99106 
    100107msgid "Presentation URL" 
    101 msgstr "" 
     108msgstr "Bemutatkozó URL" 
    102109 
    103110msgid "Protocol" 
    104 msgstr "" 
     111msgstr "Protokoll" 
    105112 
    106113msgid "Puts extra debugging information into the system log" 
    107 msgstr "" 
     114msgstr "További nyomkövetési információk írása a rendszernaplóba." 
    108115 
    109116msgid "Report system instead of daemon uptime" 
    110 msgstr "" 
     117msgstr "A démon helyett a rendszer működési idejét jeleníti meg" 
    111118 
    112119msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" 
    113 msgstr "" 
     120msgstr "UPnP és NAT-PMP szolgáltatás elindítása" 
    114121 
    115122msgid "There are no active redirects." 
    116 msgstr "" 
     123msgstr "Nincsenek aktív átírányítások." 
    117124 
    118125msgid "" 
     
    120127"router." 
    121128msgstr "" 
     129"Az UPnP lehetővé teszi a hálózatban lévő ügyfelek számára hogy automatikusan " 
     130"beállítsák a routert." 
    122131 
    123132msgid "" 
     
    125134"router." 
    126135msgstr "" 
     136"Az UPnP lehetővé teszi a hálózatban lévő ügyfelek számára hogy automatikusan " 
     137"beállítsák a routert." 
    127138 
    128139msgid "UPnP lease file" 
    129 msgstr "" 
     140msgstr "UPnP bérlet fájl" 
    130141 
    131142msgid "Universal Plug & Play" 
    132 msgstr "" 
     143msgstr "Univerzális Plug and Play" 
    133144 
    134145msgid "Uplink" 
    135 msgstr "" 
     146msgstr "Feltöltés" 
    136147 
    137148msgid "Value in KByte/s, informational only" 
    138 msgstr "" 
     149msgstr "Érték KByte/s-ban, csak tájékoztató jellegű" 
    139150 
    140151msgid "enable" 
    141 msgstr "" 
     152msgstr "engedélyezés"