Changeset 8206 for luci/trunk

Show
Ignore:
Timestamp:
01/30/12 13:57:38 (16 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
jow <xm@subsignal.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 72 of 154 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/ru/firewall.po

    r8118 r8206  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    55"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2011-07-06 11:05+0200\n" 
    7 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2012-01-27 11:46+0200\n" 
     7"Last-Translator: Dragon31337 <dragon31337@gmail.com>\n" 
    88"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 
     9"Language: ru\n" 
    910"MIME-Version: 1.0\n" 
    1011"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1112"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    12 "Language: ru\n" 
    1313"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 
    1414"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 
     
    1919 
    2020msgid "(Unnamed Entry)" 
    21 msgstr "" 
     21msgstr "(Запись без имени)" 
    2222 
    2323msgid "(Unnamed Rule)" 
    24 msgstr "" 
     24msgstr "(Правило без имени)" 
    2525 
    2626msgid "(Unnamed SNAT)" 
    27 msgstr "" 
     27msgstr "(SNAT без имени)" 
    2828 
    2929msgid "-- Please choose --" 
    30 msgstr "" 
     30msgstr "-- Выбрать --" 
    3131 
    3232msgid "-- custom --" 
    33 msgstr "" 
     33msgstr "-- настроить --" 
    3434 
    3535msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" 
    36 msgstr "" 
     36msgstr "<var>%d</var> пакетов за <var>%s</var>" 
    3737 
    3838msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." 
    39 msgstr "" 
     39msgstr "<var>%d</var> пакетов за <var>%s</var>, подряд <var>%d</var> пакетов" 
    4040 
    4141msgid "<var>%s</var> and limit to %s" 
    42 msgstr "" 
     42msgstr "<var>%s</var> с пределом в %s" 
    4343 
    4444msgid "Accept forward" 
    45 msgstr "" 
     45msgstr "Принять дальше" 
    4646 
    4747msgid "Accept input" 
    48 msgstr "" 
     48msgstr "Принять входящие" 
    4949 
    5050msgid "Action" 
     
    5252 
    5353msgid "Add" 
    54 msgstr "" 
     54msgstr "Добавить" 
    5555 
    5656msgid "Add and edit..." 
    57 msgstr "" 
     57msgstr "Добавить и редактировать..." 
    5858 
    5959msgid "Advanced Settings" 
     
    9797 
    9898msgid "Disable" 
    99 msgstr "" 
     99msgstr "Отключить" 
    100100 
    101101msgid "Discard forward"