Changeset 8150

Show
Ignore:
Timestamp:
01/06/12 14:32:48 (18 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
jow <xm@subsignal.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 74 of 154 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/pl/firewall.po

    r8118 r8150  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    55"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:25+0200\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2012-01-06 15:19+0200\n" 
    77"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n" 
    88"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 
     9"Language: pl\n" 
    910"MIME-Version: 1.0\n" 
    1011"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1112"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    12 "Language: pl\n" 
    1313"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " 
    1414"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 
     
    1616 
    1717msgid "%s%s with %s" 
    18 msgstr "" 
     18msgstr "%s%s z %s" 
    1919 
    2020msgid "(Unnamed Entry)" 
    21 msgstr "" 
     21msgstr "(Nienazwany wpis)" 
    2222 
    2323msgid "(Unnamed Rule)" 
    24 msgstr "" 
     24msgstr "(Nienazwana reguła)" 
    2525 
    2626msgid "(Unnamed SNAT)" 
    27 msgstr "" 
     27msgstr "(Nienazwany SNAT)" 
    2828 
    2929msgid "-- Please choose --" 
    30 msgstr "" 
     30msgstr "-- Proszę wybrać --" 
    3131 
    3232msgid "-- custom --" 
    33 msgstr "" 
     33msgstr "-- własne --" 
    3434 
    3535msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" 
    36 msgstr "" 
     36msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>" 
    3737 
    3838msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." 
    39 msgstr "" 
     39msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet." 
    4040 
    4141msgid "<var>%s</var> and limit to %s" 
    42 msgstr "" 
     42msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s" 
    4343 
    4444msgid "Accept forward" 
    45 msgstr "" 
     45msgstr "Akceptuj przekazywanie" 
    4646 
    4747msgid "Accept input" 
    48 msgstr "" 
     48msgstr "Akceptuj wejście" 
    4949 
    5050msgid "Action" 
     
    5252 
    5353msgid "Add" 
    54 msgstr "" 
     54msgstr "Dodaj" 
    5555 
    5656msgid "Add and edit..." 
    57 msgstr "" 
     57msgstr "Dodaj i edytuj..." 
    5858 
    5959msgid "Advanced Settings" 
     
    8080"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." 
    8181msgstr "" 
     82"Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie " 
     83"są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie " 
     84"zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych." 
    8285 
    8386msgid "Destination" 
     
    8588 
    8689msgid "Destination IP address" 
    87 msgstr "" 
     90msgstr "Docelowy adres IP" 
    8891 
    8992msgid "Destination address" 
     
    97100 
    98101msgid "Disable" 
    99 msgstr "" 
     102msgstr "Wyłącz" 
    100103 
    101104msgid "Discard forward" 
    102 msgstr "" 
     105msgstr "Odrzuć przekazywanie" 
    103106 
    104107msgid "Discard input" 
    105 msgstr "" 
     108msgstr "Odrzuć wejście" 
    106109 
    107110msgid "Do not rewrite" 
    108 msgstr "" 
     111msgstr "Nie przepisuj" 
    109112 
    110113msgid "Do not track forward" 
    111 msgstr "" 
     114msgstr "Nie śledź przekazywania" 
    112115 
    113116msgid "Do not track input" 
    114 msgstr "" 
     117msgstr "Nie śledź wejścia" 
    115118 
    116119msgid "Drop invalid packets" 
     
    118121 
    119122msgid "Enable" 
    120 msgstr "" 
     123msgstr "Włącz" 
    121124 
    122125msgid "Enable NAT Loopback" 
     
    130133 
    131134msgid "External IP address" 
    132 msgstr "" 
     135msgstr "Zewnętrzne adresy IP" 
    133136 
    134137msgid "External port" 
     
    136139 
    137140msgid "Extra arguments" 
    138 msgstr "" 
     141msgstr "Dodatkowe argumenty" 
    139142 
    140143msgid "Family" 
     
    148151 
    149152msgid "Firewall - Custom Rules" 
    150 msgstr "" 
     153msgstr "Zapora - Reguły własne" 
    151154 
    152155msgid "Firewall - Port Forwards" 
    153 msgstr "" 
     156msgstr "Zapora - Przekazywanie portów" 
    154157 
    155158msgid "Firewall - Traffic Rules" 
    156 msgstr "" 
     159msgstr "Zapora - Reguły ruchu" 
    157160 
    158161msgid "Firewall - Zone Settings" 
     
    163166 
    164167msgid "Forward" 
    165 msgstr "Przekazywanie" 
     168msgstr "Przekazuj" 
    166169 
    167170msgid "Forward to %s in %s" 
    168 msgstr "" 
     171msgstr "Przekazuj do %s w %s" 
    169172 
    170173msgid "Forward to %s, %s in %s" 
    171 msgstr "" 
     174msgstr "Przekazuj d0 %s, %s w %s" 
    172175 
    173176msgid "From %s in %s" 
    174 msgstr "" 
     177msgstr "Z %s w %s" 
    175178 
    176179msgid "From %s in %s with source %s" 
    177 msgstr "" 
     180msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s" 
    178181 
    179182msgid "From %s in %s with source %s and %s" 
    180 msgstr "" 
     183msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s" 
    181184 
    182185msgid "General Settings" 
     
    184187 
    185188msgid "IP" 
    186 msgstr "" 
     189msgstr "IP" 
    187190 
    188191msgid "IP range" 
    189 msgstr "" 
     192msgstr "Zakres IP" 
    190193 
    191194msgid "IPs" 
    192 msgstr "" 
     195msgstr "Numery IP" 
    193196 
    194197msgid "IPv4" 
    195 msgstr "" 
     198msgstr "IPv4" 
    196199 
    197200msgid "IPv4 and IPv6" 
     
    202205 
    203206msgid "IPv6" 
    204 msgstr "" 
     207msgstr "IPv6" 
    205208 
    206209msgid "IPv6 only" 
     
    220223 
    221224msgid "Internal zone" 
    222 msgstr "" 
     225msgstr "Strefa wewnętrzna" 
    223226 
    224227msgid "Limit log messages" 
     
    226229 
    227230msgid "MAC" 
    228 msgstr "" 
     231msgstr "MAC" 
    229232 
    230233msgid "MACs" 
    231 msgstr "" 
     234msgstr "Numery MAC" 
    232235 
    233236msgid "MSS clamping" 
    234 msgstr "MSS clamping" 
     237msgstr "Mocowania MSS" 
    235238 
    236239msgid "Masquerading" 
     
    238241 
    239242msgid "Match ICMP type" 
    240 msgstr "" 
     243msgstr "Dopasuj typ ICMP" 
    241244 
    242245msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." 
    243 msgstr "" 
     246msgstr "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów" 
    244247 
    245248msgid ""