Changeset 8002

Show
Ignore:
Timestamp:
11/28/11 18:45:34 (18 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
jow <xm@subsignal.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 809 of 812 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/fr/base.po

    r7938 r8002  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    55"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 23:07+0200\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:36+0200\n" 
    77"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n" 
    88"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 
     9"Language: fr\n" 
    910"MIME-Version: 1.0\n" 
    1011"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1112"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    12 "Language: fr\n" 
    1313"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 
    1414"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" 
     
    478478 
    479479msgid "Configuration files will be kept." 
    480 msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés" 
     480msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés." 
    481481 
    482482msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot" 
    483483msgstr "" 
    484 "Configure ce point de montage comme remplacement externe du système de\n" 
     484"Configure ce point de montage comme remplacement externe du système de " 
    485485"fichier racine" 
    486486 
     
    11911191"memory, please verify the image file!" 
    11921192msgstr "" 
    1193 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash " 
    1194 "memory, please verify the image file!" 
     1193"Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne " 
     1194"tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-" 
     1195"image !" 
    11951196 
    11961197msgid "Java Script required!" 
     
    13221323msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" 
    13231324msgstr "" 
    1324 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier\n" 
    1325 "Hosts." 
     1325"Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts" 
    13261326 
    13271327msgid "Local server" 
     
    13321332"available" 
    13331333msgstr "" 
    1334 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si\n" 
     1334"Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si " 
    13351335"plusieurs adresses IPs sont possibles" 
    13361336 
     
    14531453msgstr "" 
    14541454"Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système " 
    1455 "de fichier." 
     1455"de fichier" 
    14561456 
    14571457msgid "Mount options" 
     
    15611561 
    15621562msgid "Note: Configuration files will be erased." 
    1563 msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés" 
     1563msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés." 
    15641564 
    15651565msgid "" 
     
    15671567"will be moved into this network." 
    15681568msgstr "" 
    1569 "Note : si vous choisissez ici une interface faisant partie d'un autre\n" 
     1569"Note : si vous choisissez ici une interface faisant partie d'un autre " 
    15701570"réseau, il sera déplacé dans ce réseau." 
    15711571 
     
    18811881 
    18821882msgid "Rebind protection" 
    1883 msgstr "Protection contre l'attaque 'rebind'" 
     1883msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »" 
    18841884 
    18851885msgid "Reboot" 
     
    21492149 
    21502150msgid "Specify the secret encryption key here." 
    2151 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage" 
     2151msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage." 
    21522152 
    21532153msgid "Start" 
     
    24352435"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." 
    24362436msgstr "" 
    2437 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes\n" 
    2438 "(avant le « exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage." 
     2437"Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le " 
     2438"« exit 0 ») pour qu'ils soient exécutés en fin de démarrage." 
    24392439 
    24402440msgid ""