Changeset 7943

Show
Ignore:
Timestamp:
11/14/11 17:52:27 (18 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
jow <xm@subsignal.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 43 of 44 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/fr/splash.po

    r7764 r7943  
    11msgid "Accept" 
    2 msgstr "" 
     2msgstr "Accepter" 
    33 
    44msgid "Active Clients" 
    5 msgstr "" 
     5msgstr "Clients actifs" 
    66 
    77msgid "Allowed hosts/subnets" 
    8 msgstr "" 
     8msgstr "Hôtes/sous-réseaux autorisés" 
    99 
    1010msgid "" 
     
    1313"Whitelisted clients are not limited." 
    1414msgstr "" 
     15"La limitation de bande-passante des clients est activée seulement quand les " 
     16"limites montante et descendante sont données. Utilisez ici une valeur de 0 " 
     17"pour complètement désactiver cette limitation. Les clients autorisés (liste-" 
     18"blanche) ne sont pas limités." 
    1519 
    1620msgid "Blacklist" 
    17 msgstr "" 
     21msgstr "interdire (liste-noire)" 
    1822 
    1923msgid "Clearance time" 
    20 msgstr "" 
     24msgstr "Durée d'autorisation" 
    2125 
    2226msgid "Client-Splash" 
    23 msgstr "" 
     27msgstr "Client-Splash" 
    2428 
    2529msgid "" 
     
    2731"networks." 
    2832msgstr "" 
     33"Client-Splash est un système d'authentification de HotSpot pour des réseaux " 
     34"sans-fil maillés." 
    2935 
    3036msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)" 
    3137msgstr "" 
     38"La vitesse de téléchargement des clients est limitée à cette valeur (en " 
     39"ko/s)" 
    3240 
    3341msgid "" 
     
    3543"that many hours." 
    3644msgstr "" 
     45"Les clients qui auront passé la page d'accueil seront autorisés à utiliser " 
     46"le réseau pendant ce nombre d'heures donné." 
    3747 
    3848msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)" 
    39 msgstr "" 
     49msgstr "La vitesse montante des clients sera limitée à cette valeur (en ko/s)" 
    4050 
    4151msgid "Decline" 
    42 msgstr "" 
     52msgstr "Refuser" 
    4353 
    4454msgid "Download limit" 
    45 msgstr "" 
     55msgstr "Limite en télé-chargement" 
    4656 
    4757msgid "Edit Splash text" 
    48 msgstr "" 
     58msgstr "Modifier le texte de la page d'accueil" 
    4959 
    5060msgid "Firewall zone" 
    51 msgstr "" 
     61msgstr "Zone du pare-feu" 
    5262 
    5363msgid "General" 
    54 msgstr "" 
     64msgstr "Général" 
    5565 
    5666msgid "Hostname" 
    57 msgstr "" 
     67msgstr "Hôte" 
    5868 
    5969msgid "" 
     
    6171"they are always allowed." 
    6272msgstr "" 
     73"Les hôtes et réseaux listés ici sont exclus de l'accueil du HotSpot, ils ne " 
     74"seront jamais autorisés." 
    6375 
    6476msgid "IP Address" 
    65 msgstr "" 
     77msgstr "Adresse IP" 
    6678 
    6779msgid "Intercept client traffic on this Interface" 
    68 msgstr "" 
     80msgstr "Intercepter le trafic-client sur cette interface" 
    6981 
    7082msgid "Interfaces" 
    71 msgstr "" 
     83msgstr "Interfaces" 
    7284 
    7385msgid "Interfaces that are used for Splash." 
    74 msgstr "" 
     86msgstr "Interfaces utilisés pour l'accueil." 
    7587 
    7688msgid "MAC Address" 
    77 msgstr "" 
     89msgstr "Adresse MAC" 
    7890 
    7991msgid "MAC addresses in this list are blocked." 
    80 msgstr "" 
     92msgstr "Les adresses MAC de cette liste sont bloquées." 
    8193 
    8294msgid "" 
     
    8698 
    8799msgid "Netmask" 
    88 msgstr "" 
     100msgstr "Masque" 
    89101 
    90102msgid "Network" 
    91 msgstr "" 
     103msgstr "Réseau" 
    92104 
    93105msgid "No clients connected" 
    94 msgstr "" 
     106msgstr "Aucun client connecté" 
    95107 
    96108msgid "Policy" 
    97 msgstr "" 
     109msgstr "Politique" 
    98110 
    99111msgid "Save" 
    100 msgstr "" 
     112msgstr "Sauvegarder" 
    101113 
    102114msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" 
    103 msgstr "" 
     115msgstr "Les règles du HotSpot sont intégrés dans cette zone du pare-feu" 
    104116 
    105117msgid "Splashtext" 
    106 msgstr "" 
     118msgstr "Texte de la page d'accueil" 
    107119 
    108120msgid "Time remaining" 
    109 msgstr "" 
     121msgstr "Temps restant" 
    110122 
    111123msgid "Traffic in/out" 
    112 msgstr "" 
     124msgstr "Trafic entrant/sortant" 
    113125 
    114126msgid "Upload limit" 
    115 msgstr "" 
     127msgstr "Limite du trafic montant" 
    116128 
    117129msgid "Whitelist" 
    118 msgstr "" 
     130msgstr "Liste-blanche" 
    119131 
    120132msgid "" 
     
    124136"splash/'>test the splash page</a> after you saved it." 
    125137msgstr "" 
     138"Vous pouvez changer ici le texte qui sera présenté aux clients.<br /> Il est " 
     139"possible d'y inclure les marqueurs suivants : ###COMMUNITY###, " 
     140"###COMMUNITY_URL###, ###LEASETIME### et ###ACCEPT###.<br />Cliquez ici <a " 
     141"href=\\'/luci/splash/\\'>tester la page d'accueil</a> une fois celle-ci " 
     142"sauvegardée." 
    126143 
    127144msgid "blacklisted" 
    128 msgstr "" 
     145msgstr "interdit (par liste-noire)" 
    129146 
    130147msgid "expired" 
    131 msgstr "" 
     148msgstr "terminé" 
    132149 
    133150msgid "optional when using host addresses" 
    134 msgstr "" 
     151msgstr "optionnel quand on utilise des adresses d'hôtes" 
    135152 
    136153msgid "splashed" 
    137 msgstr "" 
     154msgstr "À l'accueil" 
    138155 
    139156msgid "temporarily blocked" 
    140 msgstr "" 
     157msgstr "bloqué(s) temporairement" 
    141158 
    142159msgid "unknown" 
    143 msgstr "" 
     160msgstr "inconnu" 
    144161 
    145162msgid "whitelisted" 
    146 msgstr "" 
     163msgstr "autorisés par liste blanche"