Changeset 7726
- Timestamp:
- 10/15/11 02:51:26 (20 months ago)
- translate:author:
- jow <xm@subsignal.org>
- Files:
-
- 1 modified
-
luci/trunk/po/de/base.po (modified) (17 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
luci/trunk/po/de/base.po
r7725 r7726 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" 6 "PO-Revision-Date: 2011-10-15 03: 40+0200\n"6 "PO-Revision-Date: 2011-10-15 03:51+0200\n" 7 7 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n" 8 8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" … … 452 452 453 453 msgid "Connect" 454 msgstr " "454 msgstr "Verbindem" 455 455 456 456 msgid "Connect script" … … 585 585 586 586 msgid "Disable" 587 msgstr " "587 msgstr "Deaktivieren" 588 588 589 589 msgid "" … … 699 699 700 700 msgid "Enable" 701 msgstr " "701 msgstr "Aktivieren" 702 702 703 703 msgid "Enable 4K VLANs" … … 1410 1410 1411 1411 msgid "No DHCP Server configured for this interface" 1412 msgstr " "1412 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet" 1413 1413 1414 1414 msgid "No chains in this table" … … 1434 1434 1435 1435 msgid "No zone assigned" 1436 msgstr " "1436 msgstr "Keine Zone zugewiesen" 1437 1437 1438 1438 msgid "Noise" … … 1440 1440 1441 1441 msgid "Noise:" 1442 msgstr " "1442 msgstr "Noise:" 1443 1443 1444 1444 msgid "None" … … 1567 1567 1568 1568 msgid "Part of zone %q" 1569 msgstr " "1569 msgstr "Teil von Zone %q" 1570 1570 1571 1571 msgid "Password" … … 1597 1597 1598 1598 msgid "Phy Rate:" 1599 msgstr " "1599 msgstr "Phy-Rate:" 1600 1600 1601 1601 msgid "Physical Settings" … … 1719 1719 "You might lose access to this router if you are connected via this interface." 1720 1720 msgstr "" 1721 "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n" 1722 "Der Zugriff auf den Router könnte verlorengehen wenn Sie über diese " 1723 "Schnittstelle verbunden sind." 1721 1724 1722 1725 msgid "Realtime Connections" … … 1730 1733 1731 1734 msgid "Realtime Wireless" 1732 msgstr " "1735 msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal" 1733 1736 1734 1737 msgid "Rebind protection" … … 1916 1919 1917 1920 msgid "Setup DHCP Server" 1918 msgstr " "1921 msgstr "DHCP Server einrichten" 1919 1922 1920 1923 msgid "Setup wait time" … … 1925 1928 1926 1929 msgid "Shutdown this network" 1927 msgstr " "1930 msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren" 1928 1931 1929 1932 msgid "Signal" … … 1931 1934 1932 1935 msgid "Signal:" 1933 msgstr " "1936 msgstr "Signal:" 1934 1937 1935 1938 msgid "Size" … … 2288 2291 2289 2292 msgid "Tunnel Interface" 2290 msgstr " "2293 msgstr "Tunnelschnittstelle" 2291 2294 2292 2295 msgid "Tunnel Settings" … … 2371 2374 2372 2375 msgid "VLAN Interface" 2373 msgstr " "2376 msgstr "VLAN Schnittstelle" 2374 2377 2375 2378 msgid "VLANs on %q" … … 2443 2446 2444 2447 msgid "Wireless is restarting..." 2445 msgstr " "2448 msgstr "WLAN startet neu..." 2446 2449 2447 2450 msgid "Wireless network is disabled" 2448 msgstr " "2451 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert" 2449 2452 2450 2453 msgid "Wireless network is enabled" 2451 msgstr " "2454 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert" 2452 2455 2453 2456 msgid "Wireless restarted" 2454 msgstr " "2457 msgstr "WLAN neu gestartet" 2455 2458 2456 2459 msgid "Wireless shut down" 2457 msgstr " "2460 msgstr "WLAN heruntergefahren" 2458 2461 2459 2462 msgid "Write received DNS requests to syslog"
