Changeset 7515

Show
Ignore:
Timestamp:
09/22/11 13:22:05 (20 months ago)
Author:
i18n-system
translate:author:
jow <xm@subsignal.org>
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/pl/upnp.po

    r7122 r7515  
    11msgid "" 
    22msgstr "" 
     3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
     4"PO-Revision-Date: 2011-09-20 16:10+0200\n" 
     5"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n" 
     6"Language-Team: none\n" 
     7"Language: pl\n" 
     8"MIME-Version: 1.0\n" 
    39"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    5 "Last-Translator: Automatically generated\n" 
    6 "Language-Team: none\n" 
    7 "MIME-Version: 1.0\n" 
    810"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    911"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " 
    1012"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 
     13"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" 
    1114 
    1215msgid "" 
     
    1417"addresses and ports" 
    1518msgstr "" 
     19"ACLki określają jakie porty mogą być przekierowane do jakich wewnętrznych " 
     20"adresów i portów" 
    1621 
    1722msgid "Action" 
    18 msgstr "" 
     23msgstr "Akcja" 
    1924 
    2025msgid "Active UPnP Redirects" 
    21 msgstr "" 
     26msgstr "Aktywne przekierowania UPnP" 
    2227 
    2328msgid "Advanced Settings" 
    24 msgstr "" 
     29msgstr "Ustawienia zaawansowane" 
    2530 
    2631msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" 
    27 msgstr "" 
     32msgstr "Zezwól na dodawanie przekierowań tylko do odpytujących adresów IP" 
    2833 
    2934msgid "Announced model number" 
    30 msgstr "" 
     35msgstr "Rozgłaszany nr modelu" 
    3136 
    3237msgid "Announced serial number" 
    33 msgstr "" 
     38msgstr "rozgłaszany nr seryjny" 
    3439 
    3540msgid "Clean rules interval" 
    36 msgstr "" 
     41msgstr "Interwał czyszczenia reguł" 
    3742 
    3843msgid "Clean rules threshold" 
    39 msgstr "" 
     44msgstr "Próg czyszczenia reguł" 
    4045 
    4146msgid "Client Address" 
    42 msgstr "" 
     47msgstr "Adres klienta" 
    4348 
    4449msgid "Client Port" 
    45 msgstr "" 
     50msgstr "Port klienta" 
    4651 
    4752msgid "Collecting data..." 
    48 msgstr "" 
     53msgstr "Zbieranie danych..." 
    4954 
    5055msgid "Comment" 
    51 msgstr "" 
     56msgstr "Komentarz" 
    5257 
    5358msgid "Delete Redirect" 
    54 msgstr "" 
     59msgstr "Usuń przekierowanie" 
    5560 
    5661msgid "Device UUID" 
    57 msgstr "" 
     62msgstr "UUID urządzenia" 
    5863 
    5964msgid "Downlink" 
    60 msgstr "" 
     65msgstr "Downlink" 
    6166 
    6267msgid "Enable NAT-PMP functionality" 
    63 msgstr "" 
     68msgstr "Włącz funkcjonalność NAT-PMP" 
    6469 
    6570msgid "Enable UPnP functionality" 
    66 msgstr "" 
     71msgstr "Włącz funkcjonalność UPnP" 
    6772 
    6873msgid "Enable additional logging" 
    69 msgstr "" 
     74msgstr "Włącz rozszerzone raportowanie" 
    7075 
    7176msgid "Enable secure mode" 
    72 msgstr "" 
     77msgstr "Włącz tryb bezpieczny" 
    7378 
    7479msgid "External Port" 
    75 msgstr "" 
     80msgstr "Port zewnętrzny" 
    7681 
    7782msgid "External ports" 
    78 msgstr "" 
     83msgstr "Porty zewnętrzne" 
    7984 
    8085msgid "General Settings" 
    81 msgstr "" 
     86msgstr "Ustawienia główne" 
    8287 
    8388msgid "Internal addresses" 
    84 msgstr "" 
     89msgstr "Adresy wewnętrzne" 
    8590 
    8691msgid "Internal ports" 
    87 msgstr "" 
     92msgstr "Porty wewnętrzne" 
    8893 
    8994msgid "MiniUPnP ACLs" 
    90 msgstr "" 
     95msgstr "AClki MiniUPnP" 
    9196 
    9297msgid "MiniUPnP settings" 
    93 msgstr "" 
     98msgstr "Ustawienia MiniUPnP" 
    9499 
    95100msgid "Notify interval" 
    96 msgstr "" 
     101msgstr "Interwał powiadamiania" 
    97102 
    98103msgid "Port" 
    99 msgstr "" 
     104msgstr "Port" 
    100105 
    101106msgid "Presentation URL" 
    102 msgstr "" 
     107msgstr "Przedstawiany URL" 
    103108 
    104109msgid "Protocol" 
    105 msgstr "" 
     110msgstr "Protokół" 
    106111 
    107112msgid "Puts extra debugging information into the system log" 
    108 msgstr "" 
     113msgstr "Dodaje dodatkowe informacje debugowania do loga systemowego" 
    109114 
    110115msgid "Report system instead of daemon uptime" 
    111 msgstr "" 
     116msgstr "Zgłaszaj uptime systemowy zamiast uptime'u usługi" 
    112117 
    113118msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" 
    114 msgstr "" 
     119msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT-PMP" 
    115120 
    116121msgid "There are no active redirects." 
    117 msgstr "" 
     122msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań" 
    118123 
    119124msgid "" 
     
    121126"router." 
    122127msgstr "" 
     128"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie " 
     129"routera." 
    123130 
    124131msgid "" 
     
    126133"router." 
    127134msgstr "" 
     135"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie " 
     136"routera." 
    128137 
    129138msgid "UPnP lease file" 
    130 msgstr "" 
     139msgstr "Plik dzierżawy UPnP" 
    131140 
    132141msgid "Universal Plug & Play" 
    133 msgstr "" 
     142msgstr "Universal Plug & Play" 
    134143 
    135144msgid "Uplink" 
    136 msgstr "" 
     145msgstr "Uplink" 
    137146 
    138147msgid "Value in KByte/s, informational only" 
    139 msgstr "" 
     148msgstr "Wartość w KBajt/s, tylko informacyjnie" 
    140149 
    141150msgid "enable" 
    142 msgstr "" 
     151msgstr "enable"