Changeset 4992

Show
Ignore:
Timestamp:
07/05/09 11:01:02 (4 years ago)
Author:
i18n-system
Message:

Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 23 of 177 messages translated (25 fuzzy).

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/po/pt_BR/coovachilli.po

    r4615 r4992  
    33"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" 
     5"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" 
    66"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:04+0200\n" 
    77"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n" 
     
    139139#. Dynamic IP address pool 
    140140#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 
     141#, fuzzy 
    141142msgid "coovachilli_tun_dynip" 
    142 msgstr "" 
     143msgstr "Servidor primário de DNS" 
    143144 
    144145#. Specifies a pool of dynamic IP addresses 
    145146#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 
     147#, fuzzy 
    146148msgid "coovachilli_tun_dynip_desc" 
    147149msgstr "" 
     150"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " 
     151"resolução de nomes" 
    148152 
    149153#. IP down script 
    150154#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 
     155#, fuzzy 
    151156msgid "coovachilli_tun_ipdown" 
    152 msgstr "" 
     157msgstr "Script de rede/tun em baixo" 
    153158 
    154159#. Script executed after the tun network interface has been taken down 
    155160#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 
     161#, fuzzy 
    156162msgid "coovachilli_tun_ipdown_desc" 
    157163msgstr "" 
     164"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " 
     165"não-autorizado " 
    158166 
    159167#. IP up script 
    160168#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 
     169#, fuzzy 
    161170msgid "coovachilli_tun_ipup" 
    162 msgstr "" 
     171msgstr "Script de rede/tun em cima" 
    163172 
    164173#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up 
    165174#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 
     175#, fuzzy 
    166176msgid "coovachilli_tun_ipup_desc" 
    167 msgstr "" 
     177msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" 
    168178 
    169179#. Uplink subnet 
    170180#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 
     181#, fuzzy 
    171182msgid "coovachilli_tun_net" 
    172 msgstr "" 
     183msgstr "Configuração de rede/tun" 
    173184 
    174185#. Network address of the uplink interface (CIDR notation) 
    175186#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 
     187#, fuzzy 
    176188msgid "coovachilli_tun_net_desc" 
    177189msgstr "" 
     190"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " 
     191"resolução de nomes" 
    178192 
    179193#. Static IP address pool 
    180194#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 
     195#, fuzzy 
    181196msgid "coovachilli_tun_statip" 
    182 msgstr "" 
     197msgstr "Script de rede/tun em cima" 
    183198 
    184199#. Specifies a pool of static IP addresses 
    185200#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 
     201#, fuzzy 
    186202msgid "coovachilli_tun_statip_desc" 
    187 msgstr "" 
     203msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" 
    188204 
    189205#. TUN/TAP device 
    190206#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 
     207#, fuzzy 
    191208msgid "coovachilli_tun_tundev" 
    192 msgstr "" 
     209msgstr "Script de rede/tun em baixo" 
    193210 
    194211#. The specific device to use for the TUN/TAP interface 
    195212#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 
     213#, fuzzy 
    196214msgid "coovachilli_tun_tundev_desc" 
    197215msgstr "" 
     216"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " 
     217"não-autorizado " 
    198218 
    199219#. TX queue length 
    200220#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 
     221#, fuzzy 
    201222msgid "coovachilli_tun_txqlen" 
    202 msgstr "" 
     223msgstr "Domínio" 
    203224 
    204225#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface 
    205226#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 
     227#, fuzzy 
    206228msgid "coovachilli_tun_txqlen_desc" 
    207229msgstr "" 
     230"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" 
    208231 
    209232#. Use TAP device 
    210233#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 
     234#, fuzzy 
    211235msgid "coovachilli_tun_usetap" 
    212 msgstr "" 
     236msgstr "Configuração de rede/tun" 
    213237 
    214238#. Use the TAP interface instead of TUN 
    215239#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 
     240#, fuzzy 
    216241msgid "coovachilli_tun_usetap_desc" 
    217 msgstr "" 
     242msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" 
    218243 
    219244#. DHCP configuration 
    220245#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 
     246#, fuzzy 
    221247msgid "coovachilli_dhcp" 
    222 msgstr "" 
     248msgstr "Configuração tun/tap" 
    223249 
    224250#. Set DHCP options for connecting clients 
    225251#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 
     252#, fuzzy 
    226253msgid "coovachilli_dhcp_desc" 
    227 msgstr "" 
     254msgstr "Configuração de rede/tun" 
    228255 
    229256#. DHCP end number 
     
    294321#. RADIUS configuration 
    295322#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55 
     323#, fuzzy 
    296324msgid "coovachilli_radius_desc" 
    297 msgstr "" 
     325msgstr "Configuração de rede/tun" 
    298326 
    299327#. Allow session update through RADIUS 
     
    524552#. RADIUS proxy settings 
    525553#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101 
     554#, fuzzy 
    526555msgid "coovachilli_proxy_desc" 
    527 msgstr "" 
     556msgstr "Configuração de rede/tun" 
    528557 
    529558#. Proxy client 
     
    569598#. UAM configuration 
    570599#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 
     600#, fuzzy 
    571601msgid "coovachilli_uam" 
    572 msgstr "" 
     602msgstr "Configuração tun/tap" 
    573603 
    574604#. Unified Configuration Method settings 
    575605#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 
     606#, fuzzy 
    576607msgid "coovachilli_uam_desc" 
    577 msgstr "" 
     608msgstr "Configuração de rede/tun" 
    578609 
    579610#. Use Chilli XML 
     
    719750#. Allowed domains 
    720751#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 
     752#, fuzzy 
    721753msgid "coovachilli_uam_uamdomain" 
    722 msgstr "" 
     754msgstr "Domínio" 
    723755 
    724756#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden 
    725757#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 
     758#, fuzzy 
    726759msgid "coovachilli_uam_uamdomain_desc" 
    727760msgstr "" 
     761"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" 
    728762 
    729763#. UAM homepage 
     
    854888#. Configure MAC authentication 
    855889#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 
     890#, fuzzy 
    856891msgid "coovachilli_macauth_desc" 
    857 msgstr "" 
     892msgstr "Configuração de rede/tun" 
    858893 
    859894#. Allowed MAC addresses