Changeset 4449

Show
Ignore:
Timestamp:
04/28/09 23:58:14 (4 years ago)
Author:
jow
Message:

i18n: update japanese translation

Location:
luci/trunk/i18n/japanese/luasrc/i18n
Files:
3 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • luci/trunk/i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua

    r4380 r4449  
    2323a_st_i_status2 = 'また、カーネルやサービスのログファイルも現在の状態を得るために参照する事が出来ます。' 
    2424iwscan = '<abbr title="Wireless Local Area Network">WLAN</abbr>スキャン' 
    25 iwscan1 = 'Wifi networks in your local environment' 
     25iwscan1 = 'ローカル環境内の無線ネットワーク' 
    2626iwscan_encr = '<abbr title="Encrypted">暗号化</abbr>' 
    2727iwscan_link = 'リンク' 
     
    3535a_s_packages = 'ソフトウェア' 
    3636a_s_changepw = '管理者パスワード' 
    37 a_s_p_ipkg = 'OPKG-設定' 
     37a_s_p_ipkg = 'OPKG設定' 
    3838a_s_sshkeys = '<abbr title="Secure Shell">SSH</abbr>鍵' 
    3939a_s_fstab = 'マウントポイント' 
     
    8181a_s_ipt_actions = '動作' 
    8282a_s_ipt_bytes = 'トラフィック' 
    83 a_s_ipt_chain = 'Chain' 
     83a_s_ipt_chain = 'チェイン' 
    8484a_s_ipt_destination = 'Destination' 
    8585a_s_ipt_flags = 'フラグ' 
     
    8787a_s_ipt_nochains = 'No chains in this table' 
    8888a_s_ipt_norules = 'No Rules in this chain' 
    89 a_s_ipt_options = 'Options' 
     89a_s_ipt_options = 'オプション' 
    9090a_s_ipt_outputif = 'Out' 
    9191a_s_ipt_packets = 'パケット' 
     
    110110a_s_packages_update = 'パッケージリストを更新しました' 
    111111a_s_packages_updatelist = 'パッケージリストの更新' 
    112 a_s_packages_upgrade = 'Upgrade installed packages' 
     112a_s_packages_upgrade = 'インストールされているパッケージのアップグレード' 
    113113a_s_p_ipkg_pkglists = 'パッケージリスト' 
    114 a_s_p_ipkg_targets = 'Installation targets' 
     114a_s_p_ipkg_targets = 'インストールターゲット' 
    115115a_s_changepw1 = 'システム管理者のパスワードを変更します(ユーザー <code>root</code>)' 
    116116a_s_changepw_changed = 'パスワードを変更しました' 
     
    129129a_s_flash_flasherr = '書き込みに失敗しました。' 
    130130a_s_flash_fwimage = 'ファームウェアイメージ' 
    131 a_s_flash_received = 'Image received. About to start flashing process. DO NOT POWER OFF THE DEVICE!' 
     131a_s_flash_received = 'イメージを受けとりました。書き込みプロセスを開始します。デバイスの電源を切らないでください!' 
    132132a_s_flash_inprogress = 'ファームウェアを書き込み中...' 
    133 a_s_flash_fwupgrade = 'Flash Firmware' 
    134 a_s_flash_keepcfg = 'Keep configuration files' 
    135 a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームでは(まだ)使用で来ません。' 
     133a_s_flash_fwupgrade = 'ファームウェアを書き込む' 
     134a_s_flash_keepcfg = '設定ファイルを維持する' 
     135a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームではまだ使用出来ません。' 
    136136a_s_flash_upgrade1 = 'インストールされているファームウェアを新しいものに置き換えます。このファームウェアフォーマットはプラットホーム依存です。' 
    137137a_s_reboot1 = 'デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。' 
     
    156156a_srv_http_config1 = 'デフォルトは <code>/etc/httpd.conf</code>' 
    157157a_srv_http_root = 'ドキュメントルート' 
    158 a_srv_http_keepalive = 'Enable キープアライブを有効にする' 
     158a_srv_http_keepalive = 'キープアライブを有効にする' 
    159159a_srv_http_timeout = '接続タイムアウト' 
    160160a_srv_http_path = 'プラグインパス' 
     
    168168a_w_wifi3 = 'There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title="Wi-Fi Protected Access">WPA</abbr> and <abbr title="Wi-Fi Protected Access 2">WPA2</abbr> encryption for secure communnication.' 
    169169a_w_devices1 = 'ここではインストールされた無線デバイスの設定を行うことが出来ます。' 
    170 a_w_txantenna = 'Transmit Antenna' 
    171 a_w_rxantenna = 'Receive Antenna' 
    172 a_w_distance1 = 'Distance to furthest station (in meter)' 
    173 a_w_diversity = 'Diversity' 
     170a_w_txantenna = '送信アンテナ' 
     171a_w_rxantenna = '受信アンテナ' 
     172a_w_distance1 = '最も遠いメンバーとの距離(メーター)' 
     173a_w_diversity = 'ダイバーシティ' 
    174174a_w_countrycode = '国コード' 
    175 a_w_connlimit = 'Connection Limit' 
    176 a_w_networks1 = 'You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.' 
     175a_w_connlimit = '接続制限' 
     176a_w_networks1 = '1つのデバイスで複数の無線ネットワークを運用することが出来ます。特定のハードウェアとドライバの仕様の制限が在ることに注意してください。通常では1つのアドホックモード、もしくは3つまでのマスターモードと1つのクライアントモードネットワークを同時に稼働できます。' 
    177177a_w_netid = 'ネットワーク名(<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>)' 
    178 a_w_network1 = 'Add the Wifi network to physical network' 
    179 a_w_netmanual = ' - Create new Network - ' 
    180 a_w_txpwr = 'Transmit Power' 
    181 a_w_brcmburst = 'Broadcom Frameburst' 
    182 a_w_athburst = 'Atheros Frameburst' 
    183 a_w_radiussrv = 'RadiusServer' 
    184 a_w_radiusport = 'Radius-Port' 
     178a_w_network1 = '物理ネットワークに無線ネットワークを追加します' 
     179a_w_netmanual = ' - 新しいネットワークを作成 - ' 
     180a_w_txpwr = '電波出力' 
     181a_w_brcmburst = 'Broadcomフレームバースト' 
     182a_w_athburst = 'Atherosフレームバースト' 
     183a_w_radiussrv = 'Radiusサーバー' 
     184a_w_radiusport = 'Radiusポート' 
    185185a_w_apisolation = 'APの分離' 
    186186a_w_apisolation1 = 'クライアント同士の通信を制限します' 
     
    217217dhcp_dnsmasq_nohosts = '<code>/etc/hosts</code>を無視' 
    218218dhcp_dnsmasq_strictorder = 'Strict order' 
    219 dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile' 
     219dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>サーバーはリゾルバファイルの順に問い合わせを行います。' 
    220220dhcp_dnsmasq_logqueries = 'Log queries' 
    221221dhcp_dnsmasq_noresolv = 'Ignore resolve file' 
    222 dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = 'concurrent queries' 
     222dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = '並列問い合わせ' 
    223223dhcp_dnsmasq_port = '<abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>-Port' 
    224224dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = '<abbr title="maximal">max.</abbr> <abbr title="Extension Mechanisms for Domain Name System">EDNS0</abbr> paket size' 
    225225dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = '<abbr title="maximal">max.</abbr> <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>リース' 
    226 dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'additional hostfile' 
    227 dhcp_dnsmasq_queryport = 'query port' 
    228 dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'Enable TFTP-Server' 
     226dhcp_dnsmasq_addnhosts = '追加のホストファイル' 
     227dhcp_dnsmasq_queryport = '問い合わせポート' 
     228dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'TFTPサーバーを有効にする' 
    229229dhcp_dnsmasq_tftproot = 'TFTPサーバールート' 
    230230dhcp_dnsmasq_dhcpboot = 'ネットワークブートイメージ' 
    231231a_n_switch = 'スイッチ' 
    232232a_n_conntrack = 'アクティブコネクション' 
    233 a_n_conntrack_desc = 'This page gives an overview over currently active network connections.' 
     233a_n_conntrack_desc = 'このページは現在アクティブなネットワークネクションの概要を表示します。' 
    234234a_n_routes = 'ルーティング' 
    235235a_n_routes4 = 'IPv4 ルーティング' 
     
    240240a_network4 = 'With <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication.' 
    241241a_network5 = 'Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.' 
    242 a_n_switch1 = 'The network ports on your router can be combined to several <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.' 
    243 network_switch_desc = 'Ports belonging to a <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.' 
    244 a_n_ifaces1 = 'On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the &quot;bridge interfaces&quot; field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="for example">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).' 
     242a_n_switch1 = 'ルーターのネットワークポートはコンピューターがお互いに直接通信することが出来る幾つかの <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s を組み合わせることが出来ます。<abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> は異なるネットワークセグメントに別ける際によく使われます。例えばデフォルトの1つをインターネットの用な大きなネットワークの為のアップリンクポート接続に使用し、その他のポートをローカルネットワークに使用します。' 
     243network_switch_desc = 'ポートは領域を区切られた <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> に属します。数字の最も大きいポート(通常5)はよくルーターの内部ネットワークインターフェースへの接続に使用されます。デバイス上の5つポートで数字の最も小さいポート(0)はアップリンクポートとして定義されています。' 
     244a_n_ifaces1 = 'ここではネットワークインターフェースの設定を行うことが出来ます。&quot;ブリッジインターフェース&quot;フィールドをチェックし、複数のネットワークインターフェース名をスペースで区切りで入力することで複数のインターフェースをブリッジすることが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr title="for example">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)' 
    245245a_n_i_bridge = 'ブリッジインターフェース' 
    246 a_n_i_bridge1 = 'creates a bridge over specified interface(s)' 
     246a_n_i_bridge1 = '指定したインターフェースでブリッジを作成します' 
    247247dhcp_desc = '<abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> によってネットワークメンバは自動的にネットワーク設定(<abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>アドレス、netmask, <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>サーバー、...)を受信します。' 
    248248dhcp_dhcp_leasetime = 'リース時間' 
    249 dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'Dynamic <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>' 
    250 dhcp_dhcp_ignore = 'Ignore interface' 
    251 dhcp_dhcp_ignore_desc = 'disable <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> for this interface' 
    252 dhcp_dhcp_force = 'Force' 
     249dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'ダイナミック <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>' 
     250dhcp_dhcp_ignore = 'インターフェースを無視します' 
     251dhcp_dhcp_ignore_desc = 'このインターフェースで <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> を無効にします。' 
     252dhcp_dhcp_force = '強制' 
    253253dhcp_dhcp_start_desc = '先頭アドレス(最後のオクテット)' 
    254254dhcp_dhcp_limit_desc = 'number of leased addresses -1' 
    255 dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCP-Options' 
    256 dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = 'See &quot;dnsmasq --help dhcp&quot; for a list of available options.' 
     255dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCPオプション' 
     256dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = '有効なオプションの一覧は &quot;dnsmasq --help dhcp&quot; を参照してください。' 
    257257dhcp_leases = 'リース' 
    258258luci_ethers = '静的リース' 
     
    262262a_n_ptp1 = 'Point-to-Point connections with <abbr title="Point-to-Point Protocol over Ethernet">PPPoE</abbr> or <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title="Digital Subscriber Line">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point.' 
    263263network_interface_prereq = 'You need to install &quot;comgt&quot; for UMTS/GPRS, &quot;ppp-mod-pppoe&quot; for PPPoE, &quot;ppp-mod-pppoa&quot; for PPPoA or &quot;pptp&quot; for PPtP support' 
    264 network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為に &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPtP をサポートする為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。' 
     264network_interface_prereq = 'UMTS/GPRSを使用する為には &quot;comgt&quot; を、PPPoE の為に &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPPoA の為に &quot;ppp-mod-pppoa&quot; を、PPtP の為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。' 
     265network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為には &quot;ppp-mod-pppoe&quot; を、PPtP をサポートする為に &quot;pptp&quot; をインストールする必要があります。' 
    265266network_interface_server = '<abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>サーバー' 
    266 network_interface_demand = 'Automatic Disconnect' 
    267 network_interface_demand_desc = 'Time (in seconds) after which an unused connection will be closed' 
     267network_interface_demand = '自動切断' 
     268network_interface_demand_desc = '指定した期間(秒)コネクションが使用されない場合に接続を閉じます' 
    268269network_interface_keepalive = 'キープアライブ' 
    269 network_interface_keepalive_desc = 'Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect' 
    270 network_interface_device = 'Modem device' 
    271 network_interface_device_desc = 'The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0' 
    272 network_interface_defaultroute = 'Replace default route' 
    273 network_interface_defaultroute_desc = 'Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect' 
    274 network_interface_peerdns = 'Use peer DNS' 
    275 network_interface_peerdns_desc = 'Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer' 
    276 network_interface_ipv6 = 'Enable IPv6 on PPP link' 
    277 network_interface_connect = 'Connect script' 
    278 network_interface_connect_desc = 'Let pppd run this script after establishing the PPP link' 
    279 network_interface_disconnect = 'Disconnect script' 
    280 network_interface_disconnect_desc = 'Let pppd run this script before tearing down the PPP link' 
    281 network_interface_pppd_options = 'Additional pppd options' 
    282 network_interface_pppd_options_desc = 'Specify additional command line arguments for pppd here' 
    283 network_interface_apn = 'Access point (APN)' 
    284 network_interface_pincode = 'PIN code' 
     270network_interface_keepalive_desc = '自動再接続時に行う接続テストの失敗数' 
     271network_interface_device = 'モデムデバイス' 
     272network_interface_device_desc = 'これはモデムのデバイスノードです。 例: /dev/ttyUSB0' 
     273network_interface_defaultroute = 'デフォルトルートを置き換える' 
     274network_interface_defaultroute_desc = '接続に成功した後、pppdにデフォルトルートをPPPインターフェースを使用する様に書き換えさせます' 
     275network_interface_peerdns = 'ピアDNSを使用する' 
     276network_interface_peerdns_desc = 'ローカルDNSサーバーをPPP接続先から通知されたネームサーバーを使用するように設定します' 
     277network_interface_ipv6 = 'IPv6 の PPP リンクを有効にする' 
     278network_interface_connect = '接続スクリプト' 
     279network_interface_connect_desc = 'PPPリンクを確立した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。' 
     280network_interface_disconnect = '切断スクリプト' 
     281network_interface_disconnect_desc = 'PPPリンクを切断した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。' 
     282network_interface_pppd_options = 'pppd 追加オプション' 
     283network_interface_pppd_options_desc = 'pppd の為の追加のコマンドライン引数をここに指定します。' 
     284network_interface_apn = 'アクセスポイント(APN)' 
     285network_interface_pincode = 'PINコード' 
    285286network_interface_pincode_desc = 'Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!' 
    286287network_interface_service = 'Service type' 
    287288network_interface_maxwait = 'Setup wait time' 
    288289network_interface_maxwait_desc = 'Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect' 
    289 network_interface_encaps = 'PPPoA Encapsulation' 
     290network_interface_encaps = 'PPPoAカプセル化' 
    290291a_n_r_routes1 = 'Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.' 
    291 a_n_routes_static = 'Static Routes' 
    292 a_n_routes_static4 = 'Static IPv4 Routes' 
    293 a_n_routes_static6 = 'Static IPv6 Routes' 
    294 a_n_routes_kernel4 = 'Active <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>-Routes' 
    295 a_n_routes_kernel6 = 'Active <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>-Routes' 
    296 a_n_r_target1 = 'Host-<abbr title="Internet Protocol Address">IP</abbr> or Network' 
    297 a_n_r_target6 = '<abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)' 
    298 a_n_r_netmask1 = 'if target is a network' 
     292a_n_routes_static = '静的ルーティング' 
     293a_n_routes_static4 = 'IPv4 静的ルーティング' 
     294a_n_routes_static6 = 'IPv6 静的ルーティング' 
     295a_n_routes_kernel4 = 'アクティブ <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>ルーティング' 
     296a_n_routes_kernel6 = 'アクティブ <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>ルーティング' 
     297a_n_r_target1 = 'ホスト<abbr title="Internet Protocol Address">IP</abbr> or ネットワーク' 
     298a_n_r_target6 = '<abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>アドレス or ネットワーク(CIDR)' 
     299a_n_r_netmask1 = 'ターゲットがネットワークの場合' 
    299300m_n_inet = 'インターネット接続' 
    300301m_n_local = 'ローカルネットワーク' 
    301302m_n_route = 'Route' 
    302 m_n_brdige = 'Bridge' 
    303 m_w_ap = 'Provide (Access Point)' 
    304 m_w_adhoc = 'Independent (Ad-Hoc)' 
    305 m_w_client = 'Join (Client)' 
    306 m_w_wds = 'Distributed (<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>)' 
    307 m_w_clientmode = 'Clientmode' 
     303m_n_brdige = 'ブリッジ' 
     304m_w_ap = 'アクセスポイント' 
     305m_w_adhoc = 'アドホック' 
     306m_w_client = 'クライアント' 
     307m_w_wds = '分散型 (<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>)' 
     308m_w_clientmode = 'クライアントモード' 
    308309system_system_logsize = 'システムログのバッファサイズ' 
    309310system_system_logip = '外部のシステムログサーバー' 
     
    326327rts = '<abbr title="Request To Send">RTS</abbr>' 
    327328bitrate = 'ビットレート' 
    328 m_n_keepalive = 'automatically reconnect' 
     329m_n_keepalive = '自動再接続' 
    329330m_n_dialondemand = 'disconnect when idle for' 
    330331m_n_pptp_server = '<abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>サーバー' 
     
    341342system_led_trigger_heartbeat = 'ハートビート(Load Average)' 
    342343system_led_trigger_netdev = 'ネットワークデバイス' 
    343 system_led_delayoff = 'Off-State Delay' 
    344 system_led_delayoff_desc = 'Time (in ms) the <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> is off' 
    345 system_led_delayon = 'On-State Delay' 
    346 system_led_delayon_desc = 'Time (in ms) the <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> is on' 
     344system_led_delayoff = 'Off状態 時間' 
     345system_led_delayoff_desc = '<abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> がオフになる時間(ミリ秒)' 
     346system_led_delayon = 'On状態 時間' 
     347system_led_delayon_desc = '<abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> がオンになる時間(ミリ秒)' 
    347348system_led_dev = 'デバイス' 
    348349system_led_mode = 'トリガーモード' 
    349 system_led_mode_link = 'Link On' 
     350system_led_mode_link = 'リンクオン' 
    350351system_led_mode_tx = '送信' 
    351352system_led_mode_rx = '受信' 
    352 network_interface_up = 'Active' 
     353network_interface_up = 'アクティブ' 
    353354network_interface_hwaddr = '<abbr title="Media Access Control">MAC</abbr>アドレス' 
    354355network_interface_hwaddr_desc = 'ハードウェアアドレス' 
     
    357358network_interface_err = 'エラー' 
    358359network_interface_err_desc = 'TX / RX' 
    359 network_interface_fwzone = 'Create / Assign firewall-zone' 
    360 network_interface_fwzone_desc = 'This interface does not belong to any firewall zone yet.' 
     360network_interface_fwzone = 'ファイアウォールゾーンの作成 / 割り当て' 
     361network_interface_fwzone_desc = 'このインターフェースはまだどのファイアウォールゾーンにも属しません。' 
    361362process_head = 'プロセス' 
    362363process_descr = 'このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表します。' 
     
    373374mem_free = 'free' 
    374375a_s_crontab = 'スケジュールタスク' 
    375 a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来るcrontabシステムです。' 
     376a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来る crontab システムです。' 
    376377a_w_nasid = 'NAS ID' 
    377378a_w_cacert = 'CA証明書のパス' 
     
    382383a_w_peapidentity = '識別子' 
    383384a_w_peappassword = 'パスワード' 
    384 a_w_create = 'Create Network' 
     385a_w_create = 'ネットワークの作成' 
    385386hostnames = 'ホスト名' 
    386387hostnames_entries = 'ホストエントリー' 
  • luci/trunk/i18n/japanese/luasrc/i18n/default.ja.lua

    r4380 r4449  
    44about = 'About' 
    55add = '追加' 
    6 addresses = 'Addresses' 
     6addresses = 'アドレス' 
    77aliases = 'エイリアス' 
    88all = '全て' 
    99back = '戻る' 
    10 administration = '管理' 
    11 essentials = '要点' 
     10administration = '応用設定' 
     11essentials = '簡易設定' 
    1212apply = '適用' 
    1313basicsettings = '簡易設定' 
     
    2323descr = '詳細' 
    2424design = 'デザイン' 
    25 destination = 'Destination' 
     25destination = '宛先' 
    2626device = 'デバイス' 
    2727devices = 'デバイス' 
     
    8383settings = '設定' 
    8484size = 'サイズ' 
    85 source = 'ソース' 
     85source = '送信元' 
    8686start = '開始' 
    8787static = 'static' 
  • luci/trunk/i18n/japanese/luasrc/i18n/wifi.ja.lua

    r4380 r4449  
    11wifi_auto = '自動' 
    2 wifi_fh = 'Frequency Hopping' 
    3 wifi_diversity = 'Diversity' 
     2wifi_fh = '周波数ホッピング' 
     3wifi_diversity = 'ダイバーシティ' 
    44wifi_txantenna = '送信アンテナ' 
    55wifi_rxantenna = '受信アンテナ' 
    6 wifi_distance = 'Distance Optimization' 
    7 wifi_distance_desc = 'Distance to farthest network member in meters.' 
     6wifi_distance = '距離の最適化' 
     7wifi_distance_desc = '最も遠いメンバーとの距離(メーター)。' 
    88wifi_macpolicy = 'MACアドレスフィルタ' 
    9 wifi_whitelist = 'Allow listed only' 
    10 wifi_blacklist = 'Allow all except listed' 
    11 wifi_maclist = 'MACリス' 
    12 wifi_bursting = 'Frame Bursting' 
     9wifi_whitelist = 'リストを許可する' 
     10wifi_blacklist = 'リストを禁止する' 
     11wifi_maclist = 'MACリス' 
     12wifi_bursting = 'フレームバースト' 
    1313wifi_country = '国コード' 
    14 wifi_maxassoc = 'Connection Limit' 
     14wifi_maxassoc = '接続制限' 
    1515wifi_essid = '<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>' 
    1616wifi_bssid = '<abbr title="Basic Service Set Identifier">BSSID</abbr>' 
     
    2222wifi_isloate = 'クライアントの分離' 
    2323wifi_isloate_desc = 'クライアント同士の通信を制限します' 
    24 wifi_bgscan = 'Background Scan' 
    25 wifi_rate = 'Transmission Rate' 
    26 wifi_mcast_rate = 'Multicast Rate' 
    27 wifi_minrate = 'Minimum Rate' 
    28 wifi_maxrate = 'Maximum Rate' 
    29 wifi_compression = 'Compression' 
    30 wifi_turbo = 'Turbo Mode' 
     24wifi_bgscan = 'バックグラウンドスキャン' 
     25wifi_rate = '転送レート' 
     26wifi_mcast_rate = 'マルチキャストレート' 
     27wifi_minrate = '最小レート' 
     28wifi_maxrate = '最大レート' 
     29wifi_compression = '圧縮' 
     30wifi_turbo = 'ターボモード' 
    3131wifi_ff = 'Fast Frames' 
    32 wifi_wmm = 'WMM Mode' 
    33 wifi_xr = 'XR Support' 
    34 wifi_ar = 'AR Support' 
    35 wifi_nosbeacon = 'Disable HW-Beacon timer' 
    36 wifi_noprobereq = 'Do not send probe responses' 
     32wifi_wmm = 'WMMモード' 
     33wifi_xr = 'XRサポート' 
     34wifi_ar = 'ARサポート' 
     35wifi_nosbeacon = 'HWビーコンタイマーを無効にする' 
     36wifi_noprobereq = 'プローブレスポンスを送信しない' 
    3737wifi_wpareq = 'WPA暗号は wpa_supplicant(クライアントモードの時)あるいは hostapd(アクセスポイントとアドホックモードの時)がインストールされている必要があります。'