root/luci/trunk/po/ja/openvpn.po @ 8426

Revision 8426, 10.4 KB (checked in by i18n-system, 14 months ago)

Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 43 of 179 messages translated (0 fuzzy).

Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6"PO-Revision-Date: 2012-03-17 18:00+0200\n"
7"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
8"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9"Language: ja\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16msgid "%s"
17msgstr "%s"
18
19msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
20msgstr "'net30', 'p2p', または 'subnet'"
21
22msgid "Accept options pushed from server"
23msgstr ""
24
25msgid "Add"
26msgstr "追加"
27
28msgid "Add route after establishing connection"
29msgstr ""
30
31msgid "Additional authentication over TLS"
32msgstr ""
33
34msgid "Allow client-to-client traffic"
35msgstr "クライアント間通信を許可する"
36
37msgid "Allow multiple clients with same certificate"
38msgstr ""
39
40msgid "Allow only one session"
41msgstr "1つのセッションのみを許可する"
42
43msgid "Allow remote to change its IP or port"
44msgstr ""
45
46msgid "Allowed maximum of connected clients"
47msgstr ""
48
49msgid "Allowed maximum of internal"
50msgstr ""
51
52msgid "Allowed maximum of new connections"
53msgstr ""
54
55msgid "Append log to file"
56msgstr ""
57
58msgid "Authenticate using username/password"
59msgstr ""
60
61msgid "Automatically redirect default route"
62msgstr ""
63
64msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
65msgstr "現在設定済のOpenVPNの設定とステータスを表示しています。"
66
67msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
68msgstr ""
69
70msgid "Certificate authority"
71msgstr ""
72
73msgid "Change process priority"
74msgstr ""
75
76msgid "Change to directory before initialization"
77msgstr ""
78
79msgid "Check peer certificate against a CRL"
80msgstr ""
81
82msgid "Chroot to directory after initialization"
83msgstr ""
84
85msgid "Client is disabled"
86msgstr ""
87
88msgid "Configuration category"
89msgstr ""
90
91msgid "Configure client mode"
92msgstr "クライアントモードに設定"
93
94msgid "Configure server bridge"
95msgstr ""
96
97msgid "Configure server mode"
98msgstr "サーバーモードに設定"
99
100msgid "Connect through Socks5 proxy"
101msgstr ""
102
103msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
104msgstr ""
105
106msgid "Connection retry interval"
107msgstr ""
108
109msgid "Cryptography"
110msgstr "暗号設定"
111
112msgid "Daemonize after initialization"
113msgstr "初期化後にデーモン化する"
114
115msgid "Delay n seconds after connection"
116msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
117
118msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
119msgstr ""
120
121msgid "Diffie Hellman parameters"
122msgstr ""
123
124msgid "Directory for custom client config files"
125msgstr ""
126
127msgid "Disable Paging"
128msgstr "ページングを無効にする"
129
130msgid "Disable cipher initialisation vector"
131msgstr ""
132
133msgid "Disable options consistency check"
134msgstr ""
135
136msgid "Disable replay protection"
137msgstr ""
138
139msgid "Do not bind to local address and port"
140msgstr ""
141
142msgid "Don't actually execute ifconfig"
143msgstr ""
144
145msgid "Don't add routes automatically"
146msgstr ""
147
148msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
149msgstr ""
150
151msgid "Don't inherit global push options"
152msgstr ""
153
154msgid "Don't log timestamps"
155msgstr "時刻をログに書き込まない"
156
157msgid "Don't re-read key on restart"
158msgstr ""
159
160msgid "Don't require client certificate"
161msgstr ""
162
163msgid "Don't use adaptive lzo compression"
164msgstr ""
165
166msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
167msgstr ""
168
169msgid "Echo parameters to log"
170msgstr ""
171
172msgid "Empirically measure MTU"
173msgstr ""
174
175msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
176msgstr ""
177
178msgid "Enable Path MTU discovery"
179msgstr "Path MTU discovery を有効にする"
180
181msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
182msgstr ""
183
184msgid "Enable TLS and assume client role"
185msgstr ""
186
187msgid "Enable TLS and assume server role"
188msgstr ""
189
190msgid "Enable internal datagram fragmentation"
191msgstr ""
192
193msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
194msgstr ""
195
196msgid "Enabled"
197msgstr "有効"
198
199msgid "Encryption cipher for packets"
200msgstr ""
201
202msgid "Execute shell cmd after routes are added"
203msgstr ""
204
205msgid "Execute shell command on remote ip change"
206msgstr ""
207
208msgid ""
209"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
210"untrusted"
211msgstr ""
212
213msgid ""
214"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
215"added to OpenVPN's internal routing table"
216msgstr ""
217
218msgid "Exit on TLS negotiation failure"
219msgstr ""
220
221msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
222msgstr ""
223
224msgid "HMAC authentication for packets"
225msgstr ""
226
227msgid "Handling of authentication failures"
228msgstr ""
229
230msgid ""
231"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
232"server mode configurations"
233msgstr ""
234
235msgid "If hostname resolve fails, retry"
236msgstr ""
237
238msgid "Instance \"%s\""
239msgstr "設定 \"%s\""
240
241msgid "Invalid"
242msgstr "無効"
243
244msgid "Keep local IP address on restart"
245msgstr ""
246
247msgid "Keep remote IP address on restart"
248msgstr ""
249
250msgid "Keep tun/tap device open on restart"
251msgstr ""
252
253msgid "Key transition window"
254msgstr ""
255
256msgid "Limit repeated log messages"
257msgstr ""
258
259msgid "Local certificate"
260msgstr ""
261
262msgid "Local host name or ip address"
263msgstr ""
264
265msgid "Local private key"
266msgstr ""
267
268msgid "Major mode"
269msgstr ""
270
271msgid "Make tun device IPv6 capable"
272msgstr "tun デバイスでIPv6機能を有効にする"
273
274msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
275msgstr ""
276
277msgid "Networking"
278msgstr "ネットワーク"
279
280msgid "Number of allocated broadcast buffers"
281msgstr ""
282
283msgid "Number of lines for log file history"
284msgstr ""
285
286msgid "Only accept connections from given X509 name"
287msgstr ""
288
289msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
290msgstr ""
291
292msgid "OpenVPN"
293msgstr "OpenVPN"
294
295msgid "OpenVPN instances"
296msgstr "OpenVPN 設定"
297
298msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
299msgstr ""
300
301msgid "Output to syslog and do not daemonize"
302msgstr ""
303
304msgid "Overview"
305msgstr ""
306
307msgid "PKCS#12 file containing keys"
308msgstr ""
309
310msgid "Pass environment variables to script"
311msgstr ""
312
313msgid "Persist replay-protection state"
314msgstr ""
315
316msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
317msgstr ""
318
319msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
320msgstr ""
321
322msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
323msgstr ""
324
325msgid "Port"
326msgstr "ポート"
327
328msgid "Protocol"
329msgstr "プロトコル"
330
331msgid "Proxy timeout in seconds"
332msgstr ""
333
334msgid "Push an ifconfig option to remote"
335msgstr ""
336
337msgid "Push options to peer"
338msgstr ""
339
340msgid "Query management channel for private key"
341msgstr ""
342
343msgid "Randomly choose remote server"
344msgstr ""
345
346msgid "Refuse connection if no custom client config"
347msgstr ""
348
349msgid "Remap SIGUSR1 signals"
350msgstr ""
351
352msgid "Remote host name or ip address"
353msgstr ""
354
355msgid "Remote ping timeout"
356msgstr ""
357
358msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
359msgstr ""
360
361msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
362msgstr ""
363
364msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
365msgstr ""
366
367msgid "Replay protection sliding window size"
368msgstr ""
369
370msgid "Require explicit designation on certificate"
371msgstr ""
372
373msgid "Require explicit key usage on certificate"
374msgstr ""
375
376msgid "Restart after remote ping timeout"
377msgstr ""
378
379msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
380msgstr ""
381
382msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
383msgstr ""
384
385msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
386msgstr ""
387
388msgid "Route subnet to client"
389msgstr ""
390
391msgid "Run as an inetd or xinetd server"
392msgstr ""
393
394msgid "Run script cmd on client connection"
395msgstr ""
396
397msgid "Run script cmd on client disconnection"
398msgstr ""
399
400msgid "Run up/down scripts for all restarts"
401msgstr ""
402
403msgid "Send notification to peer on disconnect"
404msgstr ""
405
406msgid "Service"
407msgstr "サービス"
408
409msgid "Set GID to group"
410msgstr ""
411
412msgid "Set TCP/UDP MTU"
413msgstr "TCP/UDP のMTUを設定"
414
415msgid "Set UID to user"
416msgstr ""
417
418msgid "Set aside a pool of subnets"
419msgstr ""
420
421msgid "Set extended HTTP proxy options"
422msgstr ""
423
424msgid "Set output verbosity"
425msgstr "ログ出力レベルの設定"
426
427msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
428msgstr ""
429
430msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
431msgstr "TCP/UDP の受信バッファサイズ"
432
433msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
434msgstr "TCP/UDP の送信バッファサイズ"
435
436msgid "Set tun/tap TX queue length"
437msgstr "tun/tap デバイスの送信キューサイズ"
438
439msgid "Set tun/tap adapter parameters"
440msgstr ""
441
442msgid "Set tun/tap device MTU"
443msgstr "tun/tap デバイスのMTU設定"
444
445msgid "Set tun/tap device overhead"
446msgstr ""
447
448msgid "Set upper bound on TCP MSS"
449msgstr ""
450
451msgid "Shaping for peer bandwidth"
452msgstr ""
453
454msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
455msgstr ""
456
457msgid "Shell cmd to run after tun device close"
458msgstr ""
459
460msgid "Shell command to verify X509 name"
461msgstr ""
462
463msgid "Silence the output of replay warnings"
464msgstr ""
465
466msgid "Size of cipher key"
467msgstr ""
468
469msgid "Specify a default gateway for routes"
470msgstr ""
471
472msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
473msgstr ""
474
475msgid "Start/Stop"
476msgstr "開始 / 停止"
477
478msgid "Started"
479msgstr "実行中"
480
481msgid "Status file format version"
482msgstr ""
483
484msgid "Switch to advanced configuration »"
485msgstr "詳細設定へ移動 »"
486
487msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
488msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル・リモート共用)"
489
490msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
491msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル, 標準設定=1194)"
492
493msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
494msgstr "TCP/UDP ポート (リモート, 標準設定=1194)"
495
496msgid "TLS cipher"
497msgstr "TLS 暗号化方式"
498
499msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
500msgstr ""
501
502msgid "Temporary directory for client-connect return file"
503msgstr ""
504
505msgid "Timeframe for key exchange"
506msgstr ""
507
508msgid "Type of used device"
509msgstr ""
510
511msgid "Use fast LZO compression"
512msgstr "高速LZO圧縮機能を使用する"
513
514msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
515msgstr ""
516
517msgid "Use protocol"
518msgstr "使用するプロトコル"
519
520msgid "Use tun/tap device node"
521msgstr ""
522
523msgid "Use username as common name"
524msgstr ""
525
526msgid "VPN"
527msgstr "VPN"
528
529msgid "Write log to file"
530msgstr ""
531
532msgid "Write process ID to file"
533msgstr ""
534
535msgid "Write status to file every n seconds"
536msgstr ""
537
538msgid "no"
539msgstr "いいえ"
540
541msgid "openvpn_%s"
542msgstr ""
543
544msgid "openvpn_%s_desc"
545msgstr ""
546
547msgid "tun/tap device"
548msgstr ""
549
550msgid "tun/tap inactivity timeout"
551msgstr ""
552
553msgid "yes (%i)"
554msgstr "はい (%i)"
555
556msgid "« Switch to basic configuration"
557msgstr "« 基本設定へ移動"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.