root/luci/trunk/po/de/olsr.po @ 6868

Revision 6868, 10.6 KB (checked in by soma, 2 years ago)

po: Update olsr, again

Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: \n"
6"PO-Revision-Date: 2011-02-11 21:29+0100\n"
7"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
8"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9"Language: \n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15msgid "Active MID announcements"
16msgstr "Aktive MID-Ankündigungen"
17
18msgid "Active OLSR nodes"
19msgstr "Aktive OLSR-Knoten"
20
21msgid "Active host net announcements"
22msgstr "Aktive HNA-Ankündigungen"
23
24msgid "Advanced Settings"
25msgstr ""
26
27msgid "Announced network"
28msgstr "Angekündigtes Netzwerk"
29
30msgid "Broadcast address"
31msgstr ""
32
33msgid "Configuration"
34msgstr ""
35
36msgid "Device"
37msgstr ""
38
39msgid "Downlink"
40msgstr ""
41
42msgid "Download Config"
43msgstr "Konfiguration herunterladen"
44
45msgid "ETX"
46msgstr ""
47
48msgid "Enable"
49msgstr ""
50
51msgid "Enable this interface."
52msgstr "Dieses Interface benutzen."
53
54msgid "Enabled"
55msgstr ""
56
57msgid "Expected retransmission count"
58msgstr "Zu erwartende Sendeversuche pro Paket"
59
60msgid "FIB metric"
61msgstr "FIB-Metrik"
62
63msgid ""
64"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
65"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
66"it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
67"the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
68"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
69"Default is \"flat\"."
70msgstr ""
71
72msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
73msgstr ""
74
75msgid "Gateway"
76msgstr ""
77
78msgid "General Settings"
79msgstr ""
80
81msgid "General settings"
82msgstr "Allgemeine Einstellungen"
83
84msgid "HNA"
85msgstr ""
86
87msgid "HNA interval"
88msgstr "HNA-Intervall"
89
90msgid "HNA validity time"
91msgstr "HNA-Gültigkeit"
92
93msgid "Hello"
94msgstr ""
95
96msgid "Hello interval"
97msgstr "Hello-Intervall"
98
99msgid "Hello validity time"
100msgstr "Hello-Gültigkeit"
101
102msgid "Hops"
103msgstr ""
104
105msgid "Hostname"
106msgstr ""
107
108msgid ""
109"Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
110"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
111"\"yes\""
112msgstr ""
113
114msgid "IP Addresses"
115msgstr ""
116
117msgid ""
118"IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
119"for each protocol."
120msgstr ""
121
122msgid "IPv4"
123msgstr ""
124
125msgid "IPv4 broadcast"
126msgstr "IPv4 Broadcast"
127
128msgid ""
129"IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
130"be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
131"interface broadcast IP."
132msgstr ""
133
134msgid "IPv4 source"
135msgstr ""
136
137msgid ""
138"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
139"triggers usage of the interface IP."
140msgstr ""
141
142msgid "IPv6"
143msgstr ""
144
145msgid "IPv6 multicast"
146msgstr ""
147
148msgid ""
149"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
150"multicast."
151msgstr ""
152
153msgid "IPv6 source"
154msgstr ""
155
156msgid ""
157"IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
158"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
159"of a not-linklocal interface IP."
160msgstr ""
161
162msgid ""
163"If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
164"gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
165"The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
166"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
167"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
168msgstr ""
169
170msgid "Interface"
171msgstr ""
172
173msgid ""
174"Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
175"ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
176"\"mesh\"."
177msgstr ""
178
179msgid "Interfaces"
180msgstr ""
181
182msgid "Interfaces Defaults"
183msgstr ""
184
185msgid "Internet protocol"
186msgstr "Internet Protokoll"
187
188msgid ""
189"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
190"Default is \"2.5\"."
191msgstr ""
192
193msgid "Known OLSR routes"
194msgstr "Bekannte OLSR-Routen"
195
196msgid "LQ aging"
197msgstr "VQ-Alterung"
198
199msgid "LQ algorithm"
200msgstr "VQ-Algorithmus"
201
202msgid "LQ fisheye"
203msgstr "VQ-Fisheye"
204
205msgid "LQ level"
206msgstr "VQ-Level"
207
208msgid "Last hop"
209msgstr "letzter Hop"
210
211msgid "Legend"
212msgstr ""
213
214msgid "Library"
215msgstr "Bibliothek"
216
217msgid "Link Quality Settings"
218msgstr ""
219
220msgid ""
221"Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
222"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
223"(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
224msgstr ""
225
226msgid ""
227"Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
228"floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
229"ext_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
230"etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
231"calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
232"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
233msgstr ""
234
235msgid ""
236"Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
237"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
238"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
239msgstr ""
240
241msgid "LinkQuality Multiplicator"
242msgstr ""
243
244msgid "Links per node (average)"
245msgstr "Verbindungen pro Node (Durchschnitt)"
246
247msgid "Links total"
248msgstr "Verbindungen insgesamt"
249
250msgid "Local interface IP"
251msgstr "Lokale Interface-IP"
252
253msgid "MID"
254msgstr ""
255
256msgid "MID interval"
257msgstr "MID-Intervall"
258
259msgid "MID validity time"
260msgstr "MID-Gültigkeit"
261
262msgid "MTU"
263msgstr ""
264
265msgid "Main IP"
266msgstr ""
267
268msgid ""
269"Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
270"configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
271msgstr ""
272"Stellen Sie sicher das OLSRd läuft und das \"txtinfo\" Plugin auf Port 2006 "
273"geladen und \"127.0.0.1\" als Accept-Host gesetzt ist."
274
275msgid "Metric"
276msgstr ""
277
278msgid "Mode"
279msgstr ""
280
281msgid ""
282"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
283"and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
284">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
285"nodes on this interface by 20%: default 0.8"
286msgstr ""
287
288msgid "NAT threshold"
289msgstr ""
290
291msgid "Neighbors"
292msgstr "Nachbarn"
293
294msgid "Neighbour IP"
295msgstr "Nachbar-IP"
296
297msgid "Netmask"
298msgstr "Netzmaske"
299
300msgid "Network"
301msgstr ""
302
303msgid "Network address"
304msgstr "Netzwerk"
305
306msgid "Nic changes poll interval"
307msgstr ""
308
309msgid "Nodes"
310msgstr ""
311
312msgid "OLSR - HNA-Announcements"
313msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen"
314
315msgid "OLSR - Plugins"
316msgstr "OLSR - Plugins"
317
318msgid "OLSR Daemon"
319msgstr "OLSR Daemon"
320
321msgid "OLSR Daemon - Interface"
322msgstr ""
323
324msgid "OLSR connections"
325msgstr "OLSR-Verbindungen"
326
327msgid "OLSR gateway"
328msgstr "OLSR-Gateway"
329
330msgid "OLSR node"
331msgstr "OLSR-Knoten"
332
333msgid "Overview"
334msgstr ""
335
336msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
337msgstr "Übersicht über zur Zeit aktive OLSR-Netzwerk-Ankündigungen"
338
339msgid "Overview of currently established OLSR connections"
340msgstr "Übersicht über aktuell bestehende OLSR-Verbindungen"
341
342msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
343msgstr "Übersicht über zur Zeit bekannte andere OLSR-Knoten"
344
345msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
346msgstr "Übersicht über zur Zeit bekannte Routen zu anderen OLSR-Knoten"
347
348msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
349msgstr "Übersicht über Interfaces auf denen OLSRd läuft."
350
351msgid "Overview of known multiple interface announcements"
352msgstr "Übersicht über bekannte Mehrfachschnittstellenmeldungen"
353
354msgid "Overview of smart gateways in this network"
355msgstr "Übersicht über Smart Gateways in diesem Netzwerk."
356
357msgid "Plugin configuration"
358msgstr "Pluginkonfiguration"
359
360msgid "Plugins"
361msgstr ""
362
363msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
364msgstr ""
365
366msgid "Pollrate"
367msgstr "Abfragerate"
368
369msgid "Port"
370msgstr ""
371
372msgid "Prefix"
373msgstr "Prefix"
374
375msgid "Routen"
376msgstr ""
377
378msgid "Secondary OLSR interfaces"
379msgstr "Sekundäre OLSR Schnittstellen"
380
381msgid ""
382"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
383"during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
384"IP of the first interface."
385msgstr ""
386
387msgid "SmartGW announcements"
388msgstr "Smart Gateway Ankündigungen"
389
390msgid "SmartGateway is not configured on this system."
391msgstr ""
392
393msgid "Source address"
394msgstr ""
395
396msgid "State"
397msgstr ""
398
399msgid "Status"
400msgstr ""
401
402msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
403msgstr "Erfolgsquote vom Nachbarn empfangener Pakete"
404
405msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
406msgstr "Erfolgsquote zum Nachbarn gesendeter Pakete"
407
408msgid "TC"
409msgstr ""
410
411msgid "TC interval"
412msgstr "TC-Intervall"
413
414msgid "TC validity time"
415msgstr "TC-Gültigkeit"
416
417msgid "TOS value"
418msgstr ""
419
420msgid ""
421"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
422"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
423"on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
424"device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
425"documentation."
426msgstr ""
427
428msgid ""
429"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
430"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
431msgstr ""
432
433msgid "The interface OLSRd should serve."
434msgstr ""
435
436msgid ""
437"The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
438"It can have a value between 1 and 65535."
439msgstr ""
440
441msgid "Timing and Validity"
442msgstr ""
443
444msgid "Topologie"
445msgstr ""
446
447msgid ""
448"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
449"\"16\"."
450msgstr ""
451
452msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
453msgstr "Es konnte keine Verbindung zum OLSR-Daemon hergestellt werden!"
454
455msgid "Uplink"
456msgstr ""
457
458msgid "Use hysteresis"
459msgstr "Hysterese aktivieren"
460
461msgid "Version"
462msgstr ""
463
464msgid "WLAN"
465msgstr ""
466
467msgid "Weight"
468msgstr ""
469
470msgid ""
471"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
472"determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
473"by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
474"specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
475"><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
476"0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
477"instead."
478msgstr ""
479
480msgid "Willingness"
481msgstr "Bereitschaft"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.