root/luci/trunk/po/ca/asterisk.po @ 4653

Revision 4653, 37.3 KB (checked in by i18n-system, 4 years ago)

Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 117 of 251 messages translated (11 fuzzy).

Line 
1#  asterisk.pot
2#  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
3msgid ""
4msgstr ""
5"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n"
8"PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:01+0200\n"
9"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
10"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16#. Asterisk General Options
17#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
18msgid "asterisk_asterisk"
19msgstr "Opcions Generals d'Asterisk"
20
21#. AGI directory
22#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
23msgid "asterisk_asterisk_agidir"
24msgstr "Directori AGI"
25
26#. Cache recorded sound files during recording
27#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
28msgid "asterisk_asterisk_cacherecordfiles"
29msgstr ""
30
31#. Debug Level
32#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
33msgid "asterisk_asterisk_debug"
34msgstr "Nivell de depuració"
35
36#. Disable some warnings
37#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
38msgid "asterisk_asterisk_dontwarn"
39msgstr "Desactiva algunes alertes"
40
41#. Dump core on crash
42#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
43msgid "asterisk_asterisk_dumpcore"
44msgstr "Bolca el nucli en cas de fallada"
45
46#. High Priority
47#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
48msgid "asterisk_asterisk_highpriority"
49msgstr "Alta Prioritat"
50
51#. Initialise Crypto
52#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
53msgid "asterisk_asterisk_initcrypto"
54msgstr "Inicialitza Crypto"
55
56#. Use Internal Timing
57#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
58#, fuzzy
59msgid "asterisk_asterisk_internaltiming"
60msgstr "Utilitza l'hora interna"
61
62#. Log directory
63#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
64msgid "asterisk_asterisk_logdir"
65msgstr "Directori de registres"
66
67#. Maximum number of calls allowed
68#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
69msgid "asterisk_asterisk_maxcalls"
70msgstr "Número màxim de trucades permeses"
71
72#. Maximum load to stop accepting new calls
73#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
74msgid "asterisk_asterisk_maxload"
75msgstr "Càrrega màxima per deixar d'acceptar trucades noves"
76
77#. Disable console colors
78#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
79msgid "asterisk_asterisk_nocolor"
80msgstr "Desactiva els colors de consola"
81
82#. Sound files Cache directory
83#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
84msgid "asterisk_asterisk_recordcachedir"
85msgstr "Directori de memòria cau dels fitxers de so"
86
87#. The Group to run as
88#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
89#, fuzzy
90msgid "asterisk_asterisk_rungroup"
91msgstr "Executa amb permisos del Grup"
92
93#. The User to run as
94#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
95#, fuzzy
96msgid "asterisk_asterisk_runuser"
97msgstr "Executa amb permisos de l'Usuari"
98
99#. Voicemail Spool directory
100#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
101msgid "asterisk_asterisk_spooldir"
102msgstr "Directori de bústia de correu"
103
104#. Prefix UniquID with system name
105#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
106msgid "asterisk_asterisk_systemname"
107msgstr "Prefixa l'UniquID amb el nom del sistema"
108
109#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
110#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
111msgid "asterisk_asterisk_transcodeviasln"
112msgstr "Munta les rutes de transcodificació via SLINEAR, no directament"
113
114#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
115#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
116msgid "asterisk_asterisk_transmitsilenceduringrecord"
117msgstr "Transmet silenci SLINEAR mentre s'enregistri un canal"
118
119#. Verbose Level
120#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
121msgid "asterisk_asterisk_verbose"
122msgstr "Nivell de detall"
123
124#. Time Zone
125#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
126msgid "asterisk_asterisk_zone"
127msgstr "Fus horari"
128
129#. Section dialplan
130#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
131msgid "asterisk_dialplan"
132msgstr "Secció Dialplan"
133
134#. include
135#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
136msgid "asterisk_dialplan_include"
137msgstr "inclou"
138
139#. Dialplan Extension
140#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
141#, fuzzy
142msgid "asterisk_dialplanexten"
143msgstr "Extensió Dialplan"
144
145#. Dialplan General Options
146#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
147#, fuzzy
148msgid "asterisk_dialplangeneral"
149msgstr "Opcions generals de Dialplan"
150
151#. Allow transfer
152#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
153msgid "asterisk_dialplangeneral_allowtransfer"
154msgstr "Permet la transferència"
155
156#. Reinvite/redirect media connections
157#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
158msgid "asterisk_dialplangeneral_canreinvite"
159msgstr "Torna a convidar/redirigeix connexions mèdia"
160
161#. Clear global vars
162#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
163msgid "asterisk_dialplangeneral_clearglobalvars"
164msgstr "Buida les variables globals"
165
166#. Dialplan Goto
167#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
168#, fuzzy
169msgid "asterisk_dialplangoto"
170msgstr "Dialplan Goto"
171
172#. Dialplan Conference
173#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
174msgid "asterisk_dialplanmeetme"
175msgstr "Conferència Dialplan"
176
177#. Dialplan Time
178#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
179msgid "asterisk_dialplansaytime"
180msgstr "Dialplan Time"
181
182#. Dialplan Voicemail
183#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
184msgid "asterisk_dialplanvoice"
185msgstr "Bústia de correu Dialplan"
186
187#. Dial Zones for Dialplan
188#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
189msgid "asterisk_dialzone"
190msgstr "Zones de marcatge per Dialplan"
191
192#. Prefix to add matching dialplans
193#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
194msgid "asterisk_dialzone_addprefix"
195msgstr "Prefix per afegir als Dialplan que coincideixin"
196
197#. Match International prefix
198#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
199#, fuzzy
200msgid "asterisk_dialzone_international"
201msgstr "Coincideix el prefix Internacional"
202
203#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
204#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
205msgid "asterisk_dialzone_localprefix"
206msgstr "Prefix (0) per afegir/esborrar a/des de números internacionals"
207
208#. localzone
209#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
210msgid "asterisk_dialzone_localzone"
211msgstr "zona local"
212
213#. Match plan
214#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
215#, fuzzy
216msgid "asterisk_dialzone_match"
217msgstr "Pla coincident"
218
219#. Connection to use
220#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
221msgid "asterisk_dialzone_uses"
222msgstr "Connexió a fer servir"
223
224#. Feature Key maps
225#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
226msgid "asterisk_featuremap"
227msgstr "Mapa de Funcions Principals"
228
229#. Attended transfer key
230#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
231msgid "asterisk_featuremap_atxfer"
232msgstr "Tecla de transferència assistida"
233
234#. Blind transfer key
235#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
236msgid "asterisk_featuremap_blindxfer"
237msgstr "Tecla de transferència cega"
238
239#. Key to Disconnect call
240#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
241msgid "asterisk_featuremap_disconnect"
242msgstr "Tecla per desconnectar trucada"
243
244#. Key to Park call
245#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
246msgid "asterisk_featuremap_parkcall"
247msgstr "Tecla per trucada en espera"
248
249#. Parking Feature
250#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
251msgid "asterisk_featurepark"
252msgstr "Funció de trucada en espera"
253
254#. ADSI Park
255#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
256msgid "asterisk_featurepark_adsipark"
257msgstr "Trucada en espera ADSI"
258
259#. Attended transfer timeout (sec)
260#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
261msgid "asterisk_featurepark_atxfernoanswertimeout"
262msgstr "Temps d'espera de transferència assistida (seg)"
263
264#. One touch record key
265#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
266#, fuzzy
267msgid "asterisk_featurepark_automon"
268msgstr "Tecla de registre d'un toc"
269
270#. Name of call context for parking
271#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
272#, fuzzy
273msgid "asterisk_featurepark_context"
274msgstr "Nom del context de la trucada en espera"
275
276#. Sound file to play to parked caller
277#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
278msgid "asterisk_featurepark_courtesytone"
279msgstr "Fitxer de so per reproduir a la trucada en espera"
280
281#. Max time (ms) between digits for feature activation
282#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
283msgid "asterisk_featurepark_featuredigittimeout"
284msgstr "Temps màxim (en ms) entre dígits per l'activació de funció"
285
286#. Method to Find Parking slot
287#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
288msgid "asterisk_featurepark_findslot"
289msgstr "Mètode per trobar una ranura de trucada en espera"
290
291#. parkedmusicclass
292#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
293msgid "asterisk_featurepark_parkedmusicclass"
294msgstr "parkedmusicclass"
295
296#. Play courtesy tone to
297#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
298msgid "asterisk_featurepark_parkedplay"
299msgstr "Reprodueix to de cortesia a"
300
301#. Enable Parking
302#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
303msgid "asterisk_featurepark_parkenabled"
304msgstr "Activa les trucades en espera"
305
306#. Extension to dial to park
307#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
308msgid "asterisk_featurepark_parkext"
309msgstr "Extensió per marcar per deixar en espera una trucada"
310
311#. Parking time (secs)
312#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
313msgid "asterisk_featurepark_parkingtime"
314msgstr "Temps de trucada en espera (secs)"
315
316#. Range of extensions for call parking
317#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
318msgid "asterisk_featurepark_parkpos"
319msgstr "Rang d'extensions per trucada en espera"
320
321#. Pickup extension
322#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
323#, fuzzy
324msgid "asterisk_featurepark_pickupexten"
325msgstr "Extensions de recol·lecció"
326
327#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
328#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
329msgid "asterisk_featurepark_transferdigittimeout"
330msgstr "Segons a esperar entre dígits quan es transfereix"
331
332#. sound when attended transfer is complete
333#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
334msgid "asterisk_featurepark_xferfailsound"
335msgstr "so quan es completa la transferència assistida"
336
337#. Sound when attended transfer fails
338#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
339msgid "asterisk_featurepark_xfersound"
340msgstr "so quan falla la transferència assitida"
341
342#. Reload Hardware Config
343#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
344msgid "asterisk_hardwarereboot"
345msgstr "Recarrega la configuració de maquinari"
346
347#. Reboot Method
348#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
349msgid "asterisk_hardwarereboot_method"
350msgstr "Mètode de Reinici"
351
352#. Parameter
353#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
354msgid "asterisk_hardwarereboot_param"
355msgstr "Paràmetre"
356
357#. SIP Connection
358#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67
359msgid "asterisk_iax"
360msgstr "Connexió SIP"
361
362#. Always Dial International
363#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68
364msgid "asterisk_iax_alwaysinternational"
365msgstr "Marca internacional sempre"
366
367#. context
368#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69
369msgid "asterisk_iax_context"
370msgstr "context"
371
372#. Country Code for connection
373#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70
374msgid "asterisk_iax_countrycode"
375msgstr "Codi de país per connexió"
376
377#. Add as Extension
378#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71
379msgid "asterisk_iax_extension"
380msgstr "Afegeix com una Extensió"
381
382#. Host name (or blank)
383#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72
384msgid "asterisk_iax_host"
385msgstr "Nom de màquina (o en blanc)"
386
387#. International Dial Prefix
388#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73
389msgid "asterisk_iax_internationalprefix"
390msgstr "Prefix de trucada internacional"
391
392#. Dial Prefix (for external line)
393#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74
394msgid "asterisk_iax_prefix"
395msgstr "Prefix de trucada (per línia externa)"
396
397#. Secret
398#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75
399msgid "asterisk_iax_secret"
400msgstr "Secret"
401
402#. Dial Timeout (sec)
403#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76
404msgid "asterisk_iax_timeout"
405msgstr "Temps d'espera màxim de trucada (sec)"
406
407#. Option type
408#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
409msgid "asterisk_iax_type"
410msgstr "Tipus d'opció"
411
412#. User name
413#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
414msgid "asterisk_iax_username"
415msgstr "Nom d'usuari"
416
417#. IAX General Options
418#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
419msgid "asterisk_iaxgeneral"
420msgstr "Opcions generals IAX"
421
422#. Allow Codecs
423#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
424msgid "asterisk_iaxgeneral_allow"
425msgstr "Permet Codecs"
426
427#. Reinvite/redirect media connections
428#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81
429msgid "asterisk_iaxgeneral_canreinvite"
430msgstr "Reconvida/readreça connexions mèdia"
431
432#. Static
433#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
434msgid "asterisk_iaxgeneral_static"
435msgstr "Estàtic"
436
437#. Write Protect
438#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
439msgid "asterisk_iaxgeneral_writeprotect"
440msgstr "Protecció d'escriptura"
441
442#. Meetme Conference
443#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
444msgid "asterisk_meetme"
445msgstr "Conferència Meetme"
446
447#. Admin PIN
448#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
449msgid "asterisk_meetme_adminpin"
450msgstr "PIN d'administrador"
451
452#. Meeting PIN
453#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
454msgid "asterisk_meetme_pin"
455msgstr "PIN de reunió"
456
457#. Meetme Conference General Options
458#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
459msgid "asterisk_meetmegeneral"
460msgstr "Opcions generals de conferència Meetme"
461
462#. Number of 20ms audio buffers to be used
463#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
464msgid "asterisk_meetmegeneral_audiobuffers"
465msgstr "Número de memòries intermitges d'àudio de 20 ms a utilitzar"
466
467#. Modules
468#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
469msgid "asterisk_module"
470msgstr "Mòduls"
471
472#. Alarm Receiver Application
473#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
474msgid "asterisk_module_appalarmreceiver"
475msgstr "Aplicació de recepció d'alarma"
476
477#. Authentication Application
478#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
479msgid "asterisk_module_appauthenticate"
480msgstr "Aplicació d'autenticació"
481
482#. Make sure asterisk doesnt save CDR
483#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
484msgid "asterisk_module_appcdr"
485msgstr "Assegura't que asterisk no desa CDR"
486
487#. Check if channel is available
488#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
489msgid "asterisk_module_appchanisavail"
490msgstr "Comprova que el canal estigui disponible"
491
492#. Listen in on any channel
493#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
494msgid "asterisk_module_appchanspy"
495msgstr "Escolta a qualsevol canal"
496
497#. Control Playback Application
498#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
499msgid "asterisk_module_appcontrolplayback"
500msgstr "Aplicació de control de reproducció"
501
502#. Cuts up variables
503#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
504msgid "asterisk_module_appcut"
505msgstr "Talla les variables"
506
507#. Database access functions
508#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
509msgid "asterisk_module_appdb"
510msgstr "Funcions d'accés a base de dades"
511
512#. Dialing Application
513#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
514msgid "asterisk_module_appdial"
515msgstr "Aplicació de marcatge"
516
517#. Virtual Dictation Machine Application
518#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
519msgid "asterisk_module_appdictate"
520msgstr "Aplicació de màquina de dictat virtual"
521
522#. Directed Call Pickup Support
523#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
524msgid "asterisk_module_appdirectedpickup"
525msgstr "Suport de recollida de trucades adreçades"
526
527#. Extension Directory
528#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
529msgid "asterisk_module_appdirectory"
530msgstr "Directori de connectors"
531
532#. DISA (Direct Inward System Access) Application
533#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
534msgid "asterisk_module_appdisa"
535msgstr "Aplicació DISA (Direct Inward System Access)"
536
537#. Dump channel variables Application
538#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
539msgid "asterisk_module_appdumpchan"
540msgstr "Bolca les variables de canal de l'aplicació"
541
542#. Simple Echo Application
543#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
544msgid "asterisk_module_appecho"
545msgstr "Aplicació d'eco simple"
546
547#. ENUM Lookup
548#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
549msgid "asterisk_module_appenumlookup"
550msgstr "Consulta ENUM"
551
552#. Reevaluates strings
553#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
554msgid "asterisk_module_appeval"
555msgstr "Reavalua cadenes"
556
557#. Executes applications
558#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
559msgid "asterisk_module_appexec"
560msgstr "Executa aplicacions"
561
562#. External IVR application interface
563#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
564msgid "asterisk_module_appexternalivr"
565msgstr "Interfície d'aplicació IVR externa"
566
567#. Fork The CDR into 2 seperate entities
568#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
569msgid "asterisk_module_appforkcdr"
570msgstr "Bifurca el CDR en 2 entitats separades"
571
572#. Get ADSI CPE ID
573#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
574msgid "asterisk_module_appgetcpeid"
575msgstr "Obtingues la ADSI CPE ID"
576
577#. Group Management Routines
578#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
579msgid "asterisk_module_appgroupcount"
580msgstr "Rutines de gestió de grup"
581
582#. Encode and Stream via icecast and ices
583#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
584msgid "asterisk_module_appices"
585msgstr "Codifica i emet via icecast i ices"
586
587#. Image Transmission Application
588#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
589msgid "asterisk_module_appimage"
590msgstr "Aplicació de transmissió d'imatge"
591
592#. Look up Caller*ID name/number from black
593#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
594msgid "asterisk_module_applookupblacklist"
595msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de negre"
596
597#. Look up CallerID Name from local databas
598#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
599msgid "asterisk_module_applookupcidname"
600msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de la base de dades local"
601
602#. Extension Macros
603#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
604msgid "asterisk_module_appmacro"
605msgstr "Macros de connectors"
606
607#. A simple math Application
608#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
609msgid "asterisk_module_appmath"
610msgstr "Una aplicació de matemàtiques simple"
611
612#. MD5 checksum Application
613#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
614msgid "asterisk_module_appmd5"
615msgstr "Aplicació de suma de verificació MD5"
616
617#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
618#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
619msgid "asterisk_module_appmilliwatt"
620msgstr "Aplicació de prova de milliwat digital (mu-law)"
621
622#. Record a call and mix the audio during the recording
623#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
624msgid "asterisk_module_appmixmonitor"
625msgstr "Registra una trucada i mescla l'àudio durant la gravació"
626
627#. Call Parking and Announce Application
628#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
629msgid "asterisk_module_appparkandannounce"
630msgstr "Aplicació d'anunci de trucades i trucada en espera"
631
632#. Trivial Playback Application
633#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
634msgid "asterisk_module_appplayback"
635msgstr "Aplicació de reproducció trivial"
636
637#. Require phone number to be entered
638#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
639msgid "asterisk_module_appprivacy"
640msgstr "Requereix que s'entri un número de telèfon"
641
642#. True Call Queueing
643#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
644msgid "asterisk_module_appqueue"
645msgstr "Encuament de trucades real"
646
647#. Random goto
648#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
649msgid "asterisk_module_apprandom"
650msgstr "Goto aleatori"
651
652#. Read Variable Application
653#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
654msgid "asterisk_module_appread"
655msgstr "Aplicació de lectura de variables"
656
657#. Read in a file
658#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
659msgid "asterisk_module_appreadfile"
660msgstr "Llegeix en un fitxer"
661
662#. Realtime Data Lookup/Rewrite
663#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
664msgid "asterisk_module_apprealtime"
665msgstr "Cerca/reescriptura de dades en temps real"
666
667#. Trivial Record Application
668#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
669msgid "asterisk_module_apprecord"
670msgstr "Aplicació d'enregistrament trivial"
671
672#. Say time
673#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
674msgid "asterisk_module_appsayunixtime"
675msgstr ""
676
677#. Send DTMF digits Application
678#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
679msgid "asterisk_module_appsenddtmf"
680msgstr ""
681
682#. Send Text Applications
683#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
684msgid "asterisk_module_appsendtext"
685msgstr ""
686
687#. Set CallerID Application
688#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
689msgid "asterisk_module_appsetcallerid"
690msgstr ""
691
692#. CDR user field apps
693#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
694msgid "asterisk_module_appsetcdruserfield"
695msgstr ""
696
697#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
698#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
699msgid "asterisk_module_appsetcidname"
700msgstr ""
701
702#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
703#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
704msgid "asterisk_module_appsetcidnum"
705msgstr ""
706
707#. Set RDNIS Number
708#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
709msgid "asterisk_module_appsetrdnis"
710msgstr ""
711
712#. Set ISDN Transfer Capability
713#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
714msgid "asterisk_module_appsettransfercapability"
715msgstr ""
716
717#. SMS/PSTN handler
718#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
719msgid "asterisk_module_appsms"
720msgstr ""
721
722#. Hangs up the requested channel
723#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
724msgid "asterisk_module_appsofthangup"
725msgstr ""
726
727#. Stack Routines
728#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
729msgid "asterisk_module_appstack"
730msgstr ""
731
732#. Generic System() application
733#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
734msgid "asterisk_module_appsystem"
735msgstr ""
736
737#. Playback with Talk Detection
738#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
739msgid "asterisk_module_apptalkdetect"
740msgstr ""
741
742#. Interface Test Application
743#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
744msgid "asterisk_module_apptest"
745msgstr ""
746
747#. Transfer
748#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
749msgid "asterisk_module_apptransfer"
750msgstr ""
751
752#. TXTCIDName
753#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
754msgid "asterisk_module_apptxtcidname"
755msgstr ""
756
757#. Send URL Applications
758#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
759msgid "asterisk_module_appurl"
760msgstr ""
761
762#. Custom User Event Application
763#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
764msgid "asterisk_module_appuserevent"
765msgstr ""
766
767#. Send verbose output
768#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
769msgid "asterisk_module_appverbose"
770msgstr ""
771
772#. Voicemail
773#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
774msgid "asterisk_module_appvoicemail"
775msgstr ""
776
777#. Waits until first ring after time
778#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
779msgid "asterisk_module_appwaitforring"
780msgstr ""
781
782#. Wait For Silence Application
783#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
784msgid "asterisk_module_appwaitforsilence"
785msgstr ""
786
787#. While Loops and Conditional Execution
788#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
789msgid "asterisk_module_appwhile"
790msgstr ""
791
792#. Comma Separated Values CDR Backend
793#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
794msgid "asterisk_module_cdrcsv"
795msgstr ""
796
797#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
798#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
799msgid "asterisk_module_cdrcustom"
800msgstr ""
801
802#. Asterisk Call Manager CDR Backend
803#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
804msgid "asterisk_module_cdrmanager"
805msgstr ""
806
807#. MySQL CDR Backend
808#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
809msgid "asterisk_module_cdrmysql"
810msgstr ""
811
812#. PostgreSQL CDR Backend
813#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
814msgid "asterisk_module_cdrpgsql"
815msgstr ""
816
817#. SQLite CDR Backend
818#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
819msgid "asterisk_module_cdrsqlite"
820msgstr ""
821
822#. Agent Proxy Channel
823#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
824msgid "asterisk_module_chanagent"
825msgstr ""
826
827#. Channel driver for GTalk
828#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161
829msgid "asterisk_module_chanalsa"
830msgstr ""
831
832#. Channel driver for GTalk
833#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162
834msgid "asterisk_module_changtalk"
835msgstr ""
836
837#. Option chan_iax2
838#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
839msgid "asterisk_module_chaniax2"
840msgstr ""
841
842#. Local Proxy Channel
843#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
844msgid "asterisk_module_chanlocal"
845msgstr ""
846
847#. Session Initiation Protocol (SIP)
848#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
849msgid "asterisk_module_chansip"
850msgstr ""
851
852#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
853#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
854msgid "asterisk_module_codecadpcm"
855msgstr ""
856
857#. A-law Coder/Decoder
858#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
859msgid "asterisk_module_codecalaw"
860msgstr ""
861
862#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
863#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
864msgid "asterisk_module_codecamu"
865msgstr ""
866
867#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
868#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
869msgid "asterisk_module_codecg726"
870msgstr ""
871
872#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
873#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
874msgid "asterisk_module_codecgsm"
875msgstr ""
876
877#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
878#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
879msgid "asterisk_module_codecspeex"
880msgstr ""
881
882#. Mu-law Coder/Decoder
883#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
884msgid "asterisk_module_codeculaw"
885msgstr ""
886
887#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
888#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
889msgid "asterisk_module_formatau"
890msgstr ""
891
892#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
893#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
894msgid "asterisk_module_formatg723"
895msgstr ""
896
897#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
898#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
899msgid "asterisk_module_formatg726"
900msgstr ""
901
902#. Raw G729 data
903#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
904msgid "asterisk_module_formatg729"
905msgstr ""
906
907#. Raw GSM data
908#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
909msgid "asterisk_module_formatgsm"
910msgstr ""
911
912#. Raw h263 data
913#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
914msgid "asterisk_module_formath263"
915msgstr ""
916
917#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
918#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
919msgid "asterisk_module_formatjpeg"
920msgstr ""
921
922#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
923#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
924msgid "asterisk_module_formatpcm"
925msgstr ""
926
927#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
928#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
929msgid "asterisk_module_formatpcmalaw"
930msgstr ""
931
932#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
933#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
934msgid "asterisk_module_formatsln"
935msgstr ""
936
937#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
938#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
939msgid "asterisk_module_formatvox"
940msgstr ""
941
942#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
943#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
944msgid "asterisk_module_formatwav"
945msgstr ""
946
947#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
948#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
949msgid "asterisk_module_formatwavgsm"
950msgstr ""
951
952#. Caller ID related dialplan functions
953#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
954msgid "asterisk_module_funccallerid"
955msgstr ""
956
957#. ENUM Functions
958#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
959msgid "asterisk_module_funcenum"
960msgstr ""
961
962#. URI encoding / decoding functions
963#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
964msgid "asterisk_module_funcuri"
965msgstr ""
966
967#. Asterisk Extension Language Compiler
968#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
969msgid "asterisk_module_pbxael"
970msgstr ""
971
972#. Text Extension Configuration
973#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
974msgid "asterisk_module_pbxconfig"
975msgstr ""
976
977#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
978#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
979msgid "asterisk_module_pbxfunctions"
980msgstr ""
981
982#. Loopback Switch
983#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
984msgid "asterisk_module_pbxloopback"
985msgstr ""
986
987#. Realtime Switch
988#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
989msgid "asterisk_module_pbxrealtime"
990msgstr ""
991
992#. Outgoing Spool Support
993#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
994msgid "asterisk_module_pbxspool"
995msgstr ""
996
997#. Wil Cal U (Auto Dialer)
998#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
999msgid "asterisk_module_pbxwilcalu"
1000msgstr ""
1001
1002#. MySQL Config Resource
1003#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
1004msgid "asterisk_module_resconfigmysql"
1005msgstr ""
1006
1007#. ODBC Config Resource
1008#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
1009msgid "asterisk_module_resconfigodbc"
1010msgstr ""
1011
1012#. PGSQL Module
1013#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
1014msgid "asterisk_module_resconfigpgsql"
1015msgstr ""
1016
1017#. Cryptographic Digital Signatures
1018#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
1019msgid "asterisk_module_rescrypto"
1020msgstr ""
1021
1022#. Call Parking Resource
1023#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
1024msgid "asterisk_module_resfeatures"
1025msgstr ""
1026
1027#. Indications Configuration
1028#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
1029msgid "asterisk_module_resindications"
1030msgstr ""
1031
1032#. Call Monitoring Resource
1033#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
1034msgid "asterisk_module_resmonitor"
1035msgstr ""
1036
1037#. Music On Hold Resource
1038#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
1039msgid "asterisk_module_resmusiconhold"
1040msgstr ""
1041
1042#. ODBC Resource
1043#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
1044msgid "asterisk_module_resodbc"
1045msgstr ""
1046
1047#. SMDI Module
1048#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
1049msgid "asterisk_module_ressmdi"
1050msgstr ""
1051
1052#. SNMP Module
1053#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
1054msgid "asterisk_module_ressnmp"
1055msgstr ""
1056
1057#. Music On Hold
1058#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
1059msgid "asterisk_moh"
1060msgstr ""
1061
1062#. Application
1063#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
1064msgid "asterisk_moh_application"
1065msgstr ""
1066
1067#. Directory of Music
1068#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
1069msgid "asterisk_moh_directory"
1070msgstr ""
1071
1072#. Option mode
1073#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
1074msgid "asterisk_moh_mode"
1075msgstr ""
1076
1077#. Random Play
1078#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
1079msgid "asterisk_moh_random"
1080msgstr ""
1081
1082#. SIP Connection
1083#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212
1084msgid "asterisk_sip"
1085msgstr ""
1086
1087#. Always Dial International
1088#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213
1089msgid "asterisk_sip_alwaysinternational"
1090msgstr ""
1091
1092#. Reinvite/redirect media connections
1093#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214
1094msgid "asterisk_sip_canreinvite"
1095msgstr ""
1096
1097#. context
1098#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215
1099msgid "asterisk_sip_context"
1100msgstr ""
1101
1102#. Country Code for connection
1103#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216
1104msgid "asterisk_sip_countrycode"
1105msgstr ""
1106
1107#. DTMF mode
1108#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
1109msgid "asterisk_sip_dtmfmode"
1110msgstr ""
1111
1112#. Add as Extension
1113#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218
1114msgid "asterisk_sip_extension"
1115msgstr ""
1116
1117#. Primary domain identity for From: headers
1118#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
1119msgid "asterisk_sip_fromdomain"
1120msgstr ""
1121
1122#. From user (required by many SIP providers)
1123#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
1124msgid "asterisk_sip_fromuser"
1125msgstr ""
1126
1127#. Host name (or blank)
1128#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221
1129msgid "asterisk_sip_host"
1130msgstr ""
1131
1132#. Ring on incoming dialplan contexts
1133#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
1134msgid "asterisk_sip_incoming"
1135msgstr ""
1136
1137#. Allow Insecure for
1138#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
1139msgid "asterisk_sip_insecure"
1140msgstr ""
1141
1142#. International Dial Prefix
1143#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224
1144msgid "asterisk_sip_internationalprefix"
1145msgstr ""
1146
1147#. Mailbox for MWI
1148#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
1149msgid "asterisk_sip_mailbox"
1150msgstr ""
1151
1152#. NAT between phone and Asterisk
1153#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
1154msgid "asterisk_sip_nat"
1155msgstr ""
1156
1157#. Check tags in headers
1158#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
1159msgid "asterisk_sip_pedantic"
1160msgstr ""
1161
1162#. SIP Port
1163#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228
1164msgid "asterisk_sip_port"
1165msgstr ""
1166
1167#. Dial Prefix (for external line)
1168#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229
1169msgid "asterisk_sip_prefix"
1170msgstr ""
1171
1172#. Reply Timeout (ms) for down connection
1173#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
1174msgid "asterisk_sip_qualify"
1175msgstr ""
1176
1177#. Register connection
1178#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
1179msgid "asterisk_sip_register"
1180msgstr ""
1181
1182#. Secret
1183#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232
1184msgid "asterisk_sip_secret"
1185msgstr ""
1186
1187#. Dial own extension for mailbox
1188#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
1189msgid "asterisk_sip_selfmailbox"
1190msgstr ""
1191
1192#. Dial Timeout (sec)
1193#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234
1194msgid "asterisk_sip_timeout"
1195msgstr ""
1196
1197#. Client Type
1198#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
1199msgid "asterisk_sip_type"
1200msgstr ""
1201
1202#. Username
1203#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
1204msgid "asterisk_sip_username"
1205msgstr ""
1206
1207#. Section sipgeneral
1208#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
1209msgid "asterisk_sipgeneral"
1210msgstr ""
1211
1212#. Allow codecs
1213#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
1214msgid "asterisk_sipgeneral_allow"
1215msgstr ""
1216
1217#. SIP Port
1218#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239
1219msgid "asterisk_sipgeneral_port"
1220msgstr ""
1221
1222#. SIP realm
1223#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
1224msgid "asterisk_sipgeneral_realm"
1225msgstr ""
1226
1227#. Voicemail general options
1228#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
1229msgid "asterisk_voicegeneral"
1230msgstr ""
1231
1232#. From Email address of server
1233#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
1234msgid "asterisk_voicegeneral_serveremail"
1235msgstr ""
1236
1237#. Voice Mail boxes
1238#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
1239msgid "asterisk_voicemail"
1240msgstr ""
1241
1242#. Email contains attachment
1243#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
1244msgid "asterisk_voicemail_attach"
1245msgstr ""
1246
1247#. Email
1248#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
1249msgid "asterisk_voicemail_email"
1250msgstr ""
1251
1252#. Display Name
1253#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
1254msgid "asterisk_voicemail_name"
1255msgstr ""
1256
1257#. Password
1258#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
1259msgid "asterisk_voicemail_password"
1260msgstr ""
1261
1262#. zone
1263#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
1264msgid "asterisk_voicemail_zone"
1265msgstr ""
1266
1267#. Voice Zone settings
1268#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
1269msgid "asterisk_voicezone"
1270msgstr ""
1271
1272#. Message Format
1273#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
1274msgid "asterisk_voicezone_message"
1275msgstr ""
1276
1277#. Time Zone
1278#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251
1279msgid "asterisk_voicezone_zone"
1280msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the browser.